Your IP : 3.16.139.8


Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/
Upload File :
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/77.php

<?php
$t = array();
$t[1] = 'Par ceux qu\'on envoie en rafales .';
$t[2] = 'et qui soufflent en temp&ecirc;te !';
$t[3] = 'Et qui dispersent largement [dans toutes les directions].';
$t[4] = 'Par ceux qui s&eacute;parent nettement (le bien et le mal) ,';
$t[5] = 'et lancent un rappel';
$t[6] = 'En guise d\'excuse ou d\'avertissement ! !';
$t[7] = 'Ce qui vous est promis est in&eacute;luctable.';
$t[8] = 'Quand donc les &eacute;toiles seront effac&eacute;es,';
$t[9] = 'et que le ciel sera fendu,';
$t[10] = 'et que les montagnes seront pulv&eacute;ris&eacute;es,';
$t[11] = 'et que le moment (pour la r&eacute;union) des Messagers a &eacute;t&eacute; fix&eacute; ! ...';
$t[12] = 'A quel jour tout cela a-t-il &eacute;t&eacute; renvoy&eacute; ?';
$t[13] = 'Au Jour de la D&eacute;cision. [le Jugement] !';
$t[14] = 'Et qui te dira ce qu\'est le Jour de la D&eacute;cision ?';
$t[15] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[16] = 'N\'avons-Nous pas fait p&eacute;rir les premi&egrave;res [g&eacute;n&eacute;rations] ?';
$t[17] = 'Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les derniers ?';
$t[18] = 'C\'est ainsi que Nous agissons avec les criminels.';
$t[19] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[20] = 'Ne vous avons-Nous pas cr&eacute;&eacute;s d\'une eau vile';
$t[21] = 'que Nous avons plac&eacute;e dans un reposoir s&ucirc;r, ,';
$t[22] = 'pour une dur&eacute;e connue ?';
$t[23] = 'Nous l\'avons d&eacute;cr&eacute;t&eacute; ainsi et Nous d&eacute;cr&eacute;tons [tout] de fa&ccedil;on parfaite.';
$t[24] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[25] = 'N\'avons-Nous pas fait de la terre un endroit les contenant tous,';
$t[26] = 'les vivants ainsi que les morts ?';
$t[27] = 'Et n\'y avons-Nous pas plac&eacute; fermement de hautes montagnes ? Et ne vous avons-Nous pas abreuv&eacute;s d\'eau douce ?';
$t[28] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[29] = 'Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge !';
$t[30] = 'Allez vers une ombre [fum&eacute;e de l\'Enfer] &agrave; trois branches;';
$t[31] = 'qui n\'est ni ombreuse ni capable de prot&eacute;ger contre la flamme;';
$t[32] = 'car [le feu] jette des &eacute;tincelles volumineuses comme des ch&acirc;teaux,';
$t[33] = 'et qu\'on prendrait pour des chameaux jaunes.';
$t[34] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[35] = 'Ce sera le jour o&ugrave; ils ne [peuvent] pas parler,';
$t[36] = 'et point ne leur sera donn&eacute; permission de s\'excuser.';
$t[37] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[38] = 'C\'est le Jour de la D&eacute;cision [Jugement], o&ugrave; nous vous r&eacute;unirons ainsi que les anciens.';
$t[39] = 'Si vous disposez d\'une ruse, rusez donc contre Moi.';
$t[40] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[41] = 'Les pieux seront parmi des ombrages et des sources.';
$t[42] = 'De m&ecirc;me que des fruits selon leurs d&eacute;sirs.';
$t[43] = '&quot;Mangez et buvez agr&eacute;ablement, pour ce que vous faisiez&quot;.';
$t[44] = 'C\'est ainsi que Nous r&eacute;compensons les bienfaisants.';
$t[45] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[46] = '&quot;Mangez et jouissez un peu (ici-bas); vous &ecirc;tes certes des criminels&quot;.';
$t[47] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[48] = 'Et quand on leur dit : &quot;Inclinez-vous , ils ne s\'inclinent pas.';
$t[49] = 'Malheur, ce jour-l&agrave;, &agrave; ceux qui criaient au mensonge.';
$t[50] = 'Apr&egrave;s cela, en quelle parole croiront-ils donc ?';
?>