Your IP : 3.128.226.121


Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/
Upload File :
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/67.php

<?php
$t = array();
$t[1] = 'B&eacute;ni soit celui dans la main de qui est la royaut&eacute;, et Il est Omnipotent.';
$t[2] = 'Celui qui a cr&eacute;&eacute; la mort et la vie afin de vous &eacute;prouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en oeuvre, et c\'est Lui le Puissant, le Pardonneur.';
$t[3] = 'Celui qui a cr&eacute;&eacute; sept cieux superpos&eacute;s sans que tu voies de disproportion en la cr&eacute;ation du Tout Mis&eacute;ricordieux. Ram&egrave;ne [sur elle] le regard. Y vois-tu une br&egrave;che quelconque ?';
$t[4] = 'Puis, retourne ton regard &agrave; deux fois : le regard te reviendra humili&eacute; et frustr&eacute;.';
$t[5] = 'Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des &eacute;toiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons pr&eacute;par&eacute; le ch&acirc;timent de la Fournaise.';
$t[6] = 'Ceux qui ont m&eacute;cru &agrave; leur Seigneur auront le ch&acirc;timent de l\'Enfer. Et quelle mauvaise destination !';
$t[7] = 'Quand ils y seront jet&eacute;s, ils lui entendront un g&eacute;missement, tandis qu\'il bouillonne.';
$t[8] = 'Peu s\'en faut que, de rage, il n\'&eacute;clate. Toutes les fois qu\'un groupe y est jet&eacute;, ses gardiens leur demandent : &quot;Quoi ! ne vous est-il pas venu d\'avertisseur ? &quot;';
$t[9] = 'Ils dirent : &quot;Mais si ! un avertisseur nous &eacute;tait venu certes, mais nous avons cri&eacute; au mensonge et avons dit : Allah n\'a rien fait descendre, vous n\'&ecirc;tes que dans un grand &eacute;garement&quot;';
$t[10] = 'Et ils dirent : &quot;Si nous avions &eacute;cout&eacute; ou raisonn&eacute;, nous ne serions pas parmi les gens de la Fournaise&quot;.';
$t[11] = 'Ils ont reconnu leur p&eacute;ch&eacute;. Que les gens de la Fournaise soient an&eacute;antis &agrave; jamais.';
$t[12] = 'Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu\'ils ne L\'aient jamais vu auront un pardon et une grande r&eacute;compense.';
$t[13] = 'Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il conna&icirc;t bien le contenu des poitrines.';
$t[14] = 'Ne conna&icirc;t-Il pas ce qu\'Il a cr&eacute;&eacute; alors que c\'est Lui Compatissant, le Parfaitement Connaisseur.';
$t[15] = 'C\'est Lui qui vous a soumis la terre : parcourez donc ses grandes &eacute;tendues. Mangez de ce qu\'Il vous fournit. Vers Lui est la R&eacute;surrection.';
$t[16] = '&ecirc;tes-vous &agrave; l\'abri que Celui qui est au ciel enfouisse en la terre ? Et voici qu\'elle tremble !';
$t[17] = 'Ou &ecirc;tes-vous &agrave; l\'abri que Celui qui au ciel envoie contre vous un ouragan de pierres ? Vous saurez ainsi quel fut Mon avertissement.';
$t[18] = 'En effet, ceux d\'avant eux avaient cri&eacute; au mensonge. Quelle fut alors Ma r&eacute;probation !';
$t[19] = 'N\'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d\'eux, d&eacute;ployant et repliant leurs ailes tour &agrave; tour ? Seul le Tout Mis&eacute;ricordieux les soutient. Car Il est sur toute chose, Clairvoyant.';
$t[20] = 'Quel est celui qui constituerait pour vous une arm&eacute;e [capable] de vous secourir, en dehors du Tout Mis&eacute;ricordieux ? En v&eacute;rit&eacute; les m&eacute;cr&eacute;ants sont dans l\'illusion compl&egrave;te.';
$t[21] = 'Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s\'Il s\'arr&ecirc;te de fournir Son attribution ? Mais ils persistent dans leur insolence et dans leur r&eacute;pulsion.';
$t[22] = 'Qui est donc mieux guid&eacute; ? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche redress&eacute; sur un chemin droit.';
$t[23] = 'Dis : &quot;C\'est Lui qui vous a cr&eacute;es et vous a donn&eacute; l\'ou&iuml;e, les yeux et les coeurs&quot;. Mais vous &ecirc;tes rarement reconnaissants !';
$t[24] = 'Dis : &quot;C\'est Lui qui vous a r&eacute;pandus sur la terre, et c\'est vers Lui que vous serez rassembl&eacute;s&quot;.';
$t[25] = 'Et ils disent : &quot;A quand cette promesse si vous &ecirc;tes v&eacute;ridiques ? &quot;.';
$t[26] = 'Dis : &quot;Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu\'un avertisseur clair&quot;.';
$t[27] = 'Puis, quand ils verront (le ch&acirc;timent) de pr&egrave;s, les visages de ceux qui ont m&eacute;cru seront afflig&eacute;s. Et il leur sera dit : &quot;Voil&agrave; ce que vous r&eacute;clamiez&quot;.';
$t[28] = 'Dis : &quot;Que vous en semble ? Qu\'Alla me fasse p&eacute;rir ainsi que ceux qui sont avec moi ou qu\'Il nous fasse mis&eacute;ricorde, qui prot&eacute;gera alors les m&eacute;cr&eacute;ants d\'un ch&acirc;timent douloureux ? &quot;.';
$t[29] = 'Dis : &quot;C\'est Lui, le Tout Mis&eacute;ricordieux. Nous croyons en Lui et c\'est en Lui que nous pla&ccedil;ons notre confiance. Vous saurez bient&ocirc;t qui est dans un &eacute;garement &eacute;vident&quot;.';
$t[30] = 'Dis : &quot;Que vous en semble ? Si votre eau &eacute;tait absorb&eacute;e au plus profond de la terre, qui donc vous apporterait de l\'eau de source ? &quot;';
?>