Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/ |
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/67.php |
<?php $t = array(); $t[1] = 'Béni soit celui dans la main de qui est la royauté, et Il est Omnipotent.'; $t[2] = 'Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de savoir) qui de vous est le meilleur en oeuvre, et c\'est Lui le Puissant, le Pardonneur.'; $t[3] = 'Celui qui a créé sept cieux superposés sans que tu voies de disproportion en la création du Tout Miséricordieux. Ramène [sur elle] le regard. Y vois-tu une brèche quelconque ?'; $t[4] = 'Puis, retourne ton regard à deux fois : le regard te reviendra humilié et frustré.'; $t[5] = 'Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont Nous avons fait des projectiles pour lapider des diables et Nous leur avons préparé le châtiment de la Fournaise.'; $t[6] = 'Ceux qui ont mécru à leur Seigneur auront le châtiment de l\'Enfer. Et quelle mauvaise destination !'; $t[7] = 'Quand ils y seront jetés, ils lui entendront un gémissement, tandis qu\'il bouillonne.'; $t[8] = 'Peu s\'en faut que, de rage, il n\'éclate. Toutes les fois qu\'un groupe y est jeté, ses gardiens leur demandent : "Quoi ! ne vous est-il pas venu d\'avertisseur ? "'; $t[9] = 'Ils dirent : "Mais si ! un avertisseur nous était venu certes, mais nous avons crié au mensonge et avons dit : Allah n\'a rien fait descendre, vous n\'êtes que dans un grand égarement"'; $t[10] = 'Et ils dirent : "Si nous avions écouté ou raisonné, nous ne serions pas parmi les gens de la Fournaise".'; $t[11] = 'Ils ont reconnu leur péché. Que les gens de la Fournaise soient anéantis à jamais.'; $t[12] = 'Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu\'ils ne L\'aient jamais vu auront un pardon et une grande récompense.'; $t[13] = 'Que vous cachiez votre parole ou la divulguiez Il connaît bien le contenu des poitrines.'; $t[14] = 'Ne connaît-Il pas ce qu\'Il a créé alors que c\'est Lui Compatissant, le Parfaitement Connaisseur.'; $t[15] = 'C\'est Lui qui vous a soumis la terre : parcourez donc ses grandes étendues. Mangez de ce qu\'Il vous fournit. Vers Lui est la Résurrection.'; $t[16] = 'êtes-vous à l\'abri que Celui qui est au ciel enfouisse en la terre ? Et voici qu\'elle tremble !'; $t[17] = 'Ou êtes-vous à l\'abri que Celui qui au ciel envoie contre vous un ouragan de pierres ? Vous saurez ainsi quel fut Mon avertissement.'; $t[18] = 'En effet, ceux d\'avant eux avaient crié au mensonge. Quelle fut alors Ma réprobation !'; $t[19] = 'N\'ont-ils pas vu les oiseaux au-dessus d\'eux, déployant et repliant leurs ailes tour à tour ? Seul le Tout Miséricordieux les soutient. Car Il est sur toute chose, Clairvoyant.'; $t[20] = 'Quel est celui qui constituerait pour vous une armée [capable] de vous secourir, en dehors du Tout Miséricordieux ? En vérité les mécréants sont dans l\'illusion complète.'; $t[21] = 'Ou quel est celui qui vous donnera votre subsistance s\'Il s\'arrête de fournir Son attribution ? Mais ils persistent dans leur insolence et dans leur répulsion.'; $t[22] = 'Qui est donc mieux guidé ? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche redressé sur un chemin droit.'; $t[23] = 'Dis : "C\'est Lui qui vous a crées et vous a donné l\'ouïe, les yeux et les coeurs". Mais vous êtes rarement reconnaissants !'; $t[24] = 'Dis : "C\'est Lui qui vous a répandus sur la terre, et c\'est vers Lui que vous serez rassemblés".'; $t[25] = 'Et ils disent : "A quand cette promesse si vous êtes véridiques ? ".'; $t[26] = 'Dis : "Allah seul [en] a la connaissance. Et moi je ne suis qu\'un avertisseur clair".'; $t[27] = 'Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru seront affligés. Et il leur sera dit : "Voilà ce que vous réclamiez".'; $t[28] = 'Dis : "Que vous en semble ? Qu\'Alla me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec moi ou qu\'Il nous fasse miséricorde, qui protégera alors les mécréants d\'un châtiment douloureux ? ".'; $t[29] = 'Dis : "C\'est Lui, le Tout Miséricordieux. Nous croyons en Lui et c\'est en Lui que nous plaçons notre confiance. Vous saurez bientôt qui est dans un égarement évident".'; $t[30] = 'Dis : "Que vous en semble ? Si votre eau était absorbée au plus profond de la terre, qui donc vous apporterait de l\'eau de source ? "'; ?>