Your IP : 3.149.255.168


Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/
Upload File :
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/44.php

<?php
$t = array();
$t[1] = 'Ha, Mim.';
$t[2] = 'Par le Livre (le Coran) explicite.';
$t[3] = 'Nous l\'avons fait descendre en une nuit b&eacute;nie, Nous sommes en v&eacute;rit&eacute; Celui qui avertit,';
$t[4] = 'durant laquelle est d&eacute;cid&eacute; tout ordre sage,';
$t[5] = 'c\'est l&agrave; un commandement venant de Nous. C\'est Nous qui envoyons [les Messagers],';
$t[6] = '&agrave; titre de mis&eacute;ricordieux de la part de ton Seigneur, car c\'est Lui l\'Audient, l\'Omniscient,';
$t[7] = 'Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui est entre eux, si seulement vous pouviez en avoir la conviction.';
$t[8] = 'Point de divinit&eacute; &agrave; part Lui. Il donne la vie et donne la mort, et Il est votre Seigneur et le Seigneur de vos premiers anc&ecirc;tres.';
$t[9] = 'Mais ces gens-l&agrave;, dans le doute, s\'amusent.';
$t[10] = 'Et bien, attends le jour o&ugrave; le ciel apportera une fum&eacute;e visible';
$t[11] = 'qui couvrira les gens. Ce sera un ch&acirc;timent douloureux.';
$t[12] = '&quot;Seigneur, &eacute;loigne de nous le ch&acirc;timent. Car [&agrave; pr&eacute;sent] nous croyons&quot;.';
$t[13] = 'D\'o&ugrave; leur vient cette prise de conscience alors qu\'un Messager explicite leur est d&eacute;j&agrave; venu,';
$t[14] = 'Puis ils s\'en d&eacute;tourn&egrave;rent en disant : &quot;C\'est un homme instruit [par d\'autres], un poss&eacute;d&eacute;&quot;.';
$t[15] = 'Nous dissiperons le ch&acirc;timent pour peu de temps; car vous r&eacute;cidiverez.';
$t[16] = 'Le jour o&ugrave; Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons.';
$t[17] = 'Et avant eux, Nous avons d&eacute;j&agrave; &eacute;prouv&eacute; le peuple de Pharaon, quand un noble Messager leur &eacute;tait venu ,';
$t[18] = '[leur disant]: &quot;Livrez-moi les serviteurs d\'Allah ! Je suis pour vous un Messager digne de confiance.';
$t[19] = 'Ne vous montrez pas hautains vis-&agrave;-vis d\'Allah, car je vous apporte une preuve &eacute;vidente.';
$t[20] = 'Et je cherche protection aupr&egrave;s de mon Seigneur et votre Seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas.';
$t[21] = 'Si vous ne voulez pas croire en moi, &eacute;loignez-vous de moi&quot;.';
$t[22] = 'Il invoqua alors son Seigneur : &quot;Ce sont des gens criminels&quot;.';
$t[23] = '&quot;Voyage de nuit avec Mes serviteurs; vous serez poursuivis .';
$t[24] = 'Laisse la mer calme; [telle que tu l\'as franchie] ce sont, des arm&eacute;es [vou&eacute;s] &agrave; la noyade&quot;.';
$t[25] = 'Que de jardins et de sources ils laiss&egrave;rent [derri&egrave;re eux]';
$t[26] = 'que de champs et de superbes r&eacute;sidences,';
$t[27] = 'que de d&eacute;lices au sein desquels ils r&eacute;jouissaient.';
$t[28] = 'Il en fut ainsi et Nous f&icirc;mes qu\'un autre peuple en h&eacute;rita.';
$t[29] = 'Ni le ciel ni la terre ne les pleur&egrave;rent et ils n\'eurent aucun d&eacute;lai.';
$t[30] = 'Et certes, Nous sauv&acirc;mes les Enfants d\'Isra&euml;l du ch&acirc;timent avilissant';
$t[31] = 'de Pharaon qui &eacute;tait hautain et outrancier.';
$t[32] = 'A bon escient Nous les chois&icirc;mes parmi tous les peuples de l\'univers ,';
$t[33] = 'et leur apport&acirc;mes des miracles de quoi les mettre manifestement &agrave; l\'&eacute;preuve.';
$t[34] = 'Ceux-l&agrave; (les Mecquois) disent :';
$t[35] = '&quot;Il n\'y a pour nous qu\'une mort, la premi&egrave;re. Et nous ne seront pas ressuscit&eacute;s.';
$t[36] = 'Faites donc revenir nos anc&ecirc;tres, si vous &ecirc;tes v&eacute;ridiques&quot;.';
$t[37] = 'Sont-ils les meilleurs ou le peuple de Tubbaa et ceux qui les ont pr&eacute;c&eacute;d&eacute;s ? Nous les avons fait p&eacute;rir parce que vraiment ils &eacute;taient criminels.';
$t[38] = 'Ce n\'est pas par divertissement que Nous avons cr&eacute;&eacute; les cieux et la terre et ce qui est entre eux.';
$t[39] = 'Nous ne les avons cr&eacute;&eacute;s qu\'en toute v&eacute;rit&eacute;. Mais la plupart d\'entre eux ne savent pas.';
$t[40] = 'En v&eacute;rit&eacute;, le Jour de la D&eacute;cision sera leur rendez-vous &agrave; tous,';
$t[41] = 'Le jour o&ugrave; un alli&eacute; ne sera d\'aucune utilit&eacute; &agrave; un [autre] alli&eacute;; et ils ne seront point secourus non plus,';
$t[42] = 'sauf celui qui Allah fera mis&eacute;ricorde. Car c\'est Lui, le Puissant, le Tr&egrave;s Mis&eacute;ricordieux.';
$t[43] = 'Certes l\'arbre de Zakkoum';
$t[44] = 'sera la nourriture du grand p&eacute;cheur.';
$t[45] = 'Comme du m&eacute;tal en fusion; il bouillonnera dans les ventres';
$t[46] = 'comme le bouillonnement de l\'eau surchauff&eacute;e.';
$t[47] = 'Qu\'on le saisisse et qu\'on l\'emporte en plein dans la fournaise;';
$t[48] = 'qu\'on verse ensuite sur sa t&ecirc;te de l\'eau bouillante comme ch&acirc;timent.';
$t[49] = 'Go&ucirc;te ! Toi [qui pr&eacute;tendait &ecirc;tre] le puissant, le noble.';
$t[50] = 'Voil&agrave; ce dont vous doutiez.';
$t[51] = 'Les pieux seront dans une demeure s&ucirc;re,';
$t[52] = 'parmi les jardins et des sources,';
$t[53] = 'Ils porteront des v&ecirc;tements de satin et de brocart et seront plac&eacute;s face &agrave; face.';
$t[54] = 'C\'est ainsi ! Et Nous leur donnerons pour &eacute;pouses des houris aux grands yeux.';
$t[55] = 'Ils y demanderont en toute qui&eacute;tude toutes sortes de fruits.';
$t[56] = 'Ils n\'y go&ucirc;teront pas &agrave; la mort sauf leur mort premi&egrave;re. Et [Allah] les prot&eacute;gera du ch&acirc;timent de la Fournaise,';
$t[57] = 'c\'est l&agrave; une gr&acirc;ce de ton Seigneur. Et c\'est l&agrave; l\'&eacute;norme succ&egrave;s.';
$t[58] = 'Nous ne l\'avons facilit&eacute; dans ta langue, qu\'afin qu\'ils se rappellent !';
$t[59] = 'Attends donc. Eux aussi attendent.';
?>