Your IP : 18.225.255.178


Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/
Upload File :
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/fr/29.php

<?php
$t = array();
$t[1] = 'Alif, Lam, Mim .';
$t[2] = 'Est-ce que les gens pensent qu\'on les laissera dire : &quot;Nous croyons ! &quot; sans les &eacute;prouver ?';
$t[3] = 'Certes, Nous avons &eacute;prouv&eacute; ceux qui ont v&eacute;cu avant eux; [Ainsi] Allah conna&icirc;t ceux qui disent la v&eacute;rit&eacute; et ceux qui mentent.';
$t[4] = 'Ou bien ceux qui commettent des m&eacute;faits, comptent-ils pouvoir Nous &eacute;chapper ? Comme leur jugement est mauvais !';
$t[5] = 'Celui qui esp&egrave;re rencontrer Allah, le terme fix&eacute; par Allah va certainement venir. Et c\'est Lui l\'Audient, l\'Omniscient.';
$t[6] = 'Et quiconque lutte, ne lutte que pour lui-m&ecirc;me, car Allah peut Se passer de tout l\'univers.';
$t[7] = 'Et quant &agrave; ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, Nous leur effacerons leurs m&eacute;faits, et Nous le r&eacute;tribuerons de la meilleure r&eacute;compense pour ce qu\'ils auront accompli.';
$t[8] = 'Et Nous avons enjoint &agrave; l\'homme de bien traiter ses p&egrave;re et m&egrave;re, et &quot;si ceux-ci te forcent &agrave; M\'associer, ce dont tu n\'as aucun savoir, alors ne leur ob&eacute;is pas&quot;. Vers Moi est votre retour, et alors Je vous informerai de ce que vous faisiez.';
$t[9] = 'Et quant &agrave; ceux qui croient et font de bonnes oeuvres, Nous les ferons certainement entrer parmi les gens de bien.';
$t[10] = 'Parmi les gens il en est qui disent : &quot;Nous croyons en Allah&quot;; puis, si on les fait souffrir pour la cause d\'Allah, ils consid&egrave;rent l\'&eacute;preuve de la part des hommes comme un ch&acirc;timent d\'Allah. Or, s\'il vient du secours de ton Seigneur, ils diront certes : &quot;Nous &eacute;tions avec vous ! &quot; Allah n\'est-Il pas le meilleur &agrave; savoir ce qu\'il y a dans les poitrines de tout le monde ?';
$t[11] = 'Allah conna&icirc;t parfaitement les croyants et conna&icirc;t parfaitement les hypocrites.';
$t[12] = 'Et ceux qui ne croient pas disent &agrave; ceux qui croient; &quot;Suivez notre sentier, et que nous supportions vos fautes&quot;. Mais ils ne supporteront rien de leurs fautes. En v&eacute;rit&eacute; ce sont des menteurs.';
$t[13] = 'Et tr&egrave;s certainement, ils porteront leurs fardeaux et d\'autres fardeaux en plus de leurs propres fardeaux. et ils seront interrog&eacute;s, le Jour de la R&eacute;surrection, sur ce qu\'ils inventaient.';
$t[14] = 'Et en effet, Nous avons envoy&eacute; No&eacute; vers son peuple. Il demeura parmi eux mille ans moins cinquante ann&eacute;es. Puis le d&eacute;luge les emporta alors qu\'ils &eacute;taient injustes.';
$t[15] = 'Puis Nous les sauv&acirc;mes, lui et les gens de l\'arche; et Nous en f&icirc;mes un avertissement pour l\'univers.';
$t[16] = 'Et Abraham, quand il dit &agrave; son peuple : &quot;Adorez Allah, et craignez-Le : cela vous est bien meilleur si vous saviez&quot;.';
$t[17] = 'Vous n\'adorez que des idoles, en dehors d\'Allah, et vous forgez un mensonge. Ceux que vous adorez en dehors d\'Allah ne poss&egrave;dent aucun moyen pour vous procurer nourriture; recherchez votre subsistance aupr&egrave;s d\'Allah. Adorez-Le et soyez-Lui reconnaissants. C\'est &agrave; Lui que vous serez ramen&eacute;s.';
$t[18] = 'Et si vous criez au mensonge, d\'autres nations avant vous, ont aussi trait&eacute; (leurs proph&egrave;tes) de menteurs. Au Messager, cependant, n\'incombe que la transmission claire.';
$t[19] = 'Ne voient-ils pas comment Allah commence la cr&eacute;ation puis la refait ? Cela est facile pour Allah.';
$t[20] = 'Dis : &quot;Parcourez la terre et voyez comment Il a commenc&eacute; la cr&eacute;ation. Puis comment Allah cr&eacute;e la g&eacute;n&eacute;ration ultime. Car Allah est Omnipotent&quot;.';
$t[21] = 'Il ch&acirc;tie qui Il veut et fait mis&eacute;ricorde &agrave; qui Il veut; c\'est vers Lui que vous serez ramen&eacute;s.';
$t[22] = 'Et vous ne pourrez vous opposer &agrave; Sa puissance ni sur terre, ni au ciel; et il n\'y a pas pour vous, en dehors d\'Allah, ni alli&eacute; ni secoureur.';
$t[23] = 'Et ceux qui ne croient pas aux versets d\'Allah et &agrave; Sa rencontre, d&eacute;sesp&egrave;rent de Ma mis&eacute;ricorde. Et ceux-l&agrave; auront un ch&acirc;timent douloureux.';
$t[24] = 'Son peuple ne f&icirc;t d\'autre r&eacute;ponse que : &quot;tuez-le ou br&ucirc;lez-le&quot; . Mais Allah le sauva du feu. C\'est bien l&agrave; des signes pour des gens qui croient.';
$t[25] = 'Et [Abraham] dit : &quot;En effet, c\'est pour cimenter des liens entre vous-m&ecirc;me dans la vie pr&eacute;sente, que vous avez adopt&eacute; des idoles, en dehors d\'Allah. Ensuite, le Jour de la R&eacute;surrection, les uns rejetteront les autres, et les uns maudiront les autres, tandis que vous aurez le Feu pour refuge, et vous n\'aurez pas de protecteurs.';
$t[26] = 'Lot crut en lui. Il dit : &quot;Moi, j\'&eacute;migre vers mon Seigneur, car c\'est Lui le Tout Puissant, le Sage&quot;.';
$t[27] = 'Nous lui donn&acirc;mes Isaac et Jacob, et pla&ccedil;&acirc;mes dans sa descendance la proph&eacute;tie et le Livre. Nous lui accord&acirc;mes sa r&eacute;compense ici-bas, tandis que dans l\'au-del&agrave;, il sera parmi les gens de bien.';
$t[28] = 'Et Lot, quand il dit &agrave; son peuple : &quot;Vraiment, vous commettez la turpitude o&ugrave; nul dans l\'univers ne vous a pr&eacute;c&eacute;d&eacute;s.';
$t[29] = 'Aurez-vous commerce charnel avec des m&acirc;les ? Pratiquerez-vous le brigandage ? Commettrez-vous le bl&acirc;mable dans votre assembl&eacute;e ? &quot; Mais son peuple ne fit d\'autre r&eacute;ponse que : &quot;Fait que le ch&acirc;timent d\'Allah nous vienne, si tu es du nombre des v&eacute;ridiques&quot;.';
$t[30] = 'Il dit : &quot;Seigneur, donne-moi victoire sur ce peuple de corrupteurs ! &quot;';
$t[31] = 'Et quand Nos Anges apport&egrave;rent &agrave; Abraham la bonne annonce , ils dirent : &quot;Nous allons an&eacute;antir les habitants de cette cit&eacute; car ses habitants sont injustes&quot;.';
$t[32] = 'Il dit : &quot;Mais Lot s\'y trouve ! &quot; Ils dirent : &quot;Nous savons parfaitement qui y habite : nous le sauverons certainement, lui et sa famille, except&eacute; sa femme qui sera parmi ceux qui p&eacute;riront&quot;.';
$t[33] = 'Et quand Nos Anges vinrent &agrave; Lot, il fut afflig&eacute; pour eux, et se sentit incapable de les prot&eacute;ger. Ils lui dirent : &quot;Ne crains rien et ne t\'afflige pas... Nous te sauverons ainsi que ta famille, except&eacute; ta femme qui sera parmi ceux qui p&eacute;riront.';
$t[34] = 'Nous ferons tomber du ciel un ch&acirc;timent sur les habitants de cette cit&eacute;, pour leur perversit&eacute;&quot;.';
$t[35] = 'Et certainement, Nous avons laiss&eacute; (des ruines de cette cit&eacute;) un signe (d\'avertissement) &eacute;vident pour des gens qui comprennent.';
$t[36] = 'De m&ecirc;me, aux Madyan (Nous envoy&acirc;mes) leur fr&egrave;re Chua&iuml;b qui leur dit : &quot;&ocirc; mon peuple, adorez Allah et attendez-vous au Jour dernier, et ne semez pas la corruption sur terre&quot;.';
$t[37] = 'Mais ils le trait&egrave;rent de menteur. Le cataclysme des saisit, et au matin, ils gisaient sans vie dans leurs demeures.';
$t[38] = 'De m&ecirc;me (Nous an&eacute;ant&icirc;mes) les Aad et les Tamud. - Vous le voyez clairement &agrave; travers leurs habitations - Le Diable, cependant, leur avait embelli leurs actions, au point de les repousser loin du Sentier; ils &eacute;taient pourtant invit&eacute;s &agrave; &ecirc;tre clairvoyants.';
$t[39] = 'De m&ecirc;me (Nous d&eacute;truis&icirc;mes) Cor&eacute;, Pharaon et Haman. Alors que Mo&iuml;se leur apporta des preuves, ils s\'enorgueillirent sur terre. Et ils n\'ont pas pu [Nous] &eacute;chapper.';
$t[40] = 'Nous sais&icirc;mes donc chacun pour son p&eacute;ch&eacute; : Il y en eut sur qui Nous envoy&acirc;mes un ouragan; il y en eut que le Cri saisit; il y en eut que Nous f&icirc;mes engloutir par la terre; et il y en eut que Nous noy&acirc;mes. Cependant, Allah n\'est pas tel &agrave; leur faire du tort; mais ils ont fait du tort &agrave; eux-m&ecirc;mes .';
$t[41] = 'Ceux qui ont pris les protecteurs en dehors d\'Allah ressemblent &agrave; l\'araign&eacute;e qui s\'est donn&eacute;e maison. Or la maison la plus fragile est celle de l\'araign&eacute;e. Si seulement ils savaient !';
$t[42] = 'Allah conna&icirc;t toute chose qu\'ils invoquent en dehors de Lui. Et c\'est Lui le Tout Puissant, le Sage.';
$t[43] = 'Telles sont les paraboles que Nous citons aux gens; cependant, seuls les savants les comprennent.';
$t[44] = 'C\'est pour une juste raison qu\'Allah a cr&eacute;e les cieux et la terre. Voil&agrave; bien l&agrave; une preuve pour les croyants.';
$t[45] = 'R&eacute;cite ce qui t\'est r&eacute;v&eacute;l&eacute; du Livre et accomplis la Salat. En v&eacute;rit&eacute; la Salat pr&eacute;serve de la turpitude et du bl&acirc;mable. Le rappel d\'Allah est certes ce qu\'il y a de plus grand. Et Allah sait ce que vous faites.';
$t[46] = 'Et ne discutez que de la meilleure fa&ccedil;on avec les gens du Livre, sauf ceux d\'entre eux qui sont injustes. Et dites : &quot;Nous croyons en ce qu\'on a fait descendre vers nous et descendre vers vous, tandis que notre Dieu et votre Dieu est le m&ecirc;me , et c\'est &agrave; Lui que nous nous soumettons&quot;.';
$t[47] = 'C\'est ainsi que Nous t\'avons fait descendre le Livre (le Coran). Ceux &agrave; qui Nous avons donn&eacute; le Livre y croient. Et parmi ceux-ci, il en est qui y croient. Seuls les m&eacute;cr&eacute;ants renient Nos versets .';
$t[48] = 'Et avant cela, tu ne r&eacute;citais aucun livre et tu n\'en n\'&eacute;crivais aucun de ta main droite. Sinon, ceux qui nient la v&eacute;rit&eacute; auraient eu des doutes.';
$t[49] = 'Il consiste plut&ocirc;t en des versets &eacute;vidents, (pr&eacute;serv&eacute;s) dans les poitrines de ceux &agrave; qui le savoir a &eacute;t&eacute; donn&eacute;. Et seuls les injustes renient Nos versets.';
$t[50] = 'Et ils dirent : &quot;Pourquoi n\'a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part de son Seigneur ? &quot; Dis : &quot;Les prodiges sont aupr&egrave;s d\'Allah. Moi, je ne suis qu\'un avertisseur bien clair&quot;.';
$t[51] = 'Ne leur suffit-il donc point que Nous ayons fait descendre sur toi le Livre et qu\'il leur soit r&eacute;cit&eacute; ? Il y a assur&eacute;ment l&agrave; une mis&eacute;ricorde et un rappel pour des gens qui croient.';
$t[52] = 'Dis : &quot;Allah suffit comme t&eacute;moin entre moi et vous&quot;. Il sait ce qui est dans les cieux et la terre. Et quant &agrave; ceux qui croient au faux et ne croient pas en Allah, ceux-l&agrave; seront les perdants.';
$t[53] = 'Et ils demandent de h&acirc;ter [la venue] du ch&acirc;timent. S\'il n\'y avait pas eu un terme fix&eacute;, le ch&acirc;timent leur serait certes venu. Et assur&eacute;ment, il leur viendra soudain, sans qu\'ils en aient conscience.';
$t[54] = 'Ils te demandent de h&acirc;ter [la venue] du ch&acirc;timent, tandis que l\'Enfer cerne les m&eacute;cr&eacute;ants de toutes parts.';
$t[55] = 'Le jour o&ugrave; le ch&acirc;timent les enveloppera d\'en haut et sous leurs pieds. Il [leur] dira : &quot;Go&ucirc;tez &agrave; ce que vous faisiez ! &quot;';
$t[56] = '&ocirc; Mes serviteurs qui avaient cru ! Ma terre est bien vaste. Adorez-Moi donc !';
$t[57] = 'Toute &acirc;me go&ucirc;tera la mort. Ensuite c\'est vers Nous que vous serez ramen&eacute;s.';
$t[58] = 'Et quant &agrave; ceux qui croient et accomplissent de bonnes oeuvres, Nous les installerons certes &agrave; l\'&eacute;tage dans le Paradis sous lequel coulent les ruisseaux, pour y demeurer &eacute;ternellement. Quelle belle r&eacute;compense que celle de ceux qui font le bien,';
$t[59] = 'qui endurent, et placent leur confiance en leur Seigneur !';
$t[60] = 'Que de b&ecirc;tes ne se chargent point de leur propre nourriture ! C\'est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c\'est Lui l\'Audient, l\'Omniscient.';
$t[61] = 'Si tu leur demandes : &quot;Qui a cr&eacute;&eacute; les cieux et la terre, et assujetti le soleil et la lune ? &quot;, ils diront tr&egrave;s certainement : &quot;Allah&quot;. Comment se fait-il qu\'ensuite ils se d&eacute;tournent (du chemin droit) ?';
$t[62] = 'Allah dispense largement ou restreint Ses dons &agrave; qui Il veut parmi Ses serviteurs. Certes, Allah est Omniscient.';
$t[63] = 'Si tu leur demandes : &quot;Qui a fait descendre du ciel une eau avec laquelle Il fit revivre la terre apr&egrave;s sa mort ? &quot;, ils diront tr&egrave;s certainement : &quot;Allah&quot;. Dis : &quot;Louange &agrave; Allah ! &quot; Mais la plupart d\'entre eux ne raisonnent pas.';
$t[64] = 'Cette vie d\'ici-bas n\'est pas qu\'amusement et jeu. La Demeure de l\'au-del&agrave; est assur&eacute;ment la vraie vie. S\'ils savaient !';
$t[65] = 'Quand ils montent en bateau, ils invoquent Allah Lui vouant exclusivement leur culte. Une fois qu\'Il les a sauv&eacute;s [des dangers de la mer en les ramenant] sur la terre ferme, voil&agrave; qu\'ils [Lui] donnent des associ&eacute;s.';
$t[66] = 'Qu\'ils nient ce que nous leur avons donn&eacute; et jouissent des biens de ce monde ! Ils sauront bient&ocirc;t !';
$t[67] = 'Ne voient-ils pas que vraiment Nous avons fait un sanctuaire s&ucirc;r [la Mecque], alors que tout autour d\'eux on enl&egrave;ve les gens ? Croiront-ils donc au faux et nieront-ils les bienfaits d\'Allah ?';
$t[68] = 'Et quel pire injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui d&eacute;ment la V&eacute;rit&eacute; quand elle lui parvient ? N\'est-ce pas dans l\'Enfer une demeure pour les m&eacute;cr&eacute;ants ?';
$t[69] = 'Et quant &agrave; ceux qui luttent pour Notre cause, Nous les guiderons certes sur Nos sentiers, Allah est en v&eacute;rit&eacute; avec les bienfaisants.';
?>