Your IP : 52.15.80.101


Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/
Upload File :
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/43.php

<?php
$t = array();
$t[1] = 'Ха. Мим.';
$t[2] = 'Кълна се в ясната Книга.';
$t[3] = 'Ние я сторихме Коран на арабски, за да проумеете.';
$t[4] = 'Той е в Книгата-майка при Нас - възвисен, мъдър.';
$t[5] = 'Нима ще ви лишим от Напомнянето, защото сте хора престъпващи?';
$t[6] = 'И колко пророци изпратихме сред предците!';
$t[7] = 'И не е идвал при тях пророк, без да му се подиграят.';
$t[8] = 'И погубихме по-силни от тях. Отминаха много примери с предците.';
$t[9] = 'И ако ги попиташ кой е сътворил небесата и земята, ще рекат: &ldquo;Сътворил ги е Всемогъщия, Всезнаещия,';
$t[10] = 'Който стори земята постеля за вас и прокара там пътища, за да се напътите.';
$t[11] = 'И Който изсипва от небето вода с мярка, и съживява с нея мъртвата земя. Така ще бъдете извадени [от гробовете].';
$t[12] = 'И Който сътвори всички видове, и направи за вас от корабите и от добитъка онова, с което пътувате,';
$t[13] = 'за да се настанявате на гърбовете им и да споменавате благодатта на вашия Господ, щом се настаните върху тях, и да казвате: &ldquo;Пречист е Онзи, Който подчини това на нас! Ние сме неспособни за това.';
$t[14] = 'При нашия Господ ще се завърнем.&rdquo;';
$t[15] = 'И Му приписаха [неверниците] част от Неговите раби. Човекът е явен неблагодарник.';
$t[16] = 'Нима от онова, което е сътворил, Той си взе дъщери, а на вас дари синовете?';
$t[17] = 'И когато известят някого от тях за раждането на онова, което той приписва на Аллах, лицето му помрачнява и спотайва печал.';
$t[18] = 'Нима [Му приписват] онези, които израстват сред накити и в спора са безсилни?';
$t[19] = 'Те сметнаха за женски ангелите, които са рабите на Всемилостивия. Нима присъстваха на тяхното сътворяване? Ще се запише тяхното твърдение и ще бъдат разпитвани.';
$t[20] = 'И казват: &ldquo;Ако Всемилостивия пожелаеше, нямаше да им служим [на идолите].&rdquo;   Те нямат знание за това, а само съчиняват.';
$t[21] = 'Или им дадохме друга книга преди това, та към нея се придържат?';
$t[22] = 'Не! Рекоха: &ldquo;Заварихме предците си с религия. И ние по техните стъпки вървим.&rdquo;';
$t[23] = 'И така, преди теб не изпратихме в никое селище предупредител, без живеещите там в доволство да рекат: &ldquo;Заварихме предците си с религия и ние техните стъпки следваме.';
$t[24] = 'Рече: &ldquo;Нима и ако съм дошъл при вас с по-добро напътване от това, с което заварихте предците си?&rdquo; Рекоха: &ldquo;Не вярваме в това, с което сте изпратени.&rdquo;';
$t[25] = 'И им отмъстихме. И виж какъв бе краят на отричащите!';
$t[26] = 'Ибрахим рече на своя баща и на своя народ: &ldquo;Аз отхвърлям това, на което служите,';
$t[27] = 'а [служа] само на Онзи, Който ме е създал. Той ще ме напъти.&rdquo;';
$t[28] = 'И стори Той това слово да остане у неговите потомци, за да се върнат [към него].';
$t[29] = 'Да, на тези [неверници] и на техните предци дадох да се насладят, докато при тях дойде истината и явен пратеник.';
$t[30] = 'И щом истината дойде при тях, рекоха: &ldquo;Това е магия. Ние не вярваме в нея.&rdquo;';
$t[31] = 'И рекоха: &ldquo;Защо този Коран не бе низпослан на някой големец от двете селища?&rdquo;';
$t[32] = 'Нима те разпределят милостта на твоя Господ? Ние разпределяме помежду им тяхното препитание в земния живот и въздигаме едни от тях над други, та едните да се възползват от другите. А милостта на твоя Господ е по-добро от онова, което те трупат.';
$t[33] = 'Ако не бе [опасността] хората да станат общност от [неверници], щяхме да направим за онези, които не вярват във Всемилостивия - за домовете им - от сребро покриви и стълбища, по които да се изкачват,';
$t[34] = 'и [сребърни] врати за домовете им, и престоли, на които да се облягат,';
$t[35] = 'и украса. Но всичко това е само насладата на земния живот. А отвъдният при твоя Господ е за богобоязливите.';
$t[36] = 'А за онзи, който се отдръпва от напомнянето на Всемилостивия, определяме един сатана, той да му е приятел.';
$t[37] = 'Тези [сатани] ги възпират от пътя, а те мислят, че са напътени.';
$t[38] = 'А когато се яви той пред Нас, казва [на сатаната]: &ldquo;Ах, да имаше между мен и теб разстояние, колкото от изток до запад! Колко лош приятел си бил!&rdquo;';
$t[39] = 'И не ще ви е от полза Днес съучастието в мъчението, щом бяхте угнетители.';
$t[40] = 'Нима ти [о, Мухаммад] ще накараш глухия да чуе или ще напътиш слепия и онзи, който е в явна заблуда?';
$t[41] = 'И да те приберем, Ние ще им отмъстим.';
$t[42] = 'Или ще ти покажем онова, с което ги заплашвахме. Ние имаме надмощие.';
$t[43] = 'И се придържай към откровението, което ти бе разкрито! Ти си на правия път.';
$t[44] = 'То наистина е чест за теб и за твоя народ. И ще бъдете разпитвани.';
$t[45] = 'И питай онези от Нашите пратеници, които изпратихме преди теб, дали сме сторвали Ние други богове, на които да се служи, вместо на Всемилостивия!';
$t[46] = 'И Муса изпратихме с Нашите знамения при Фараона и знатните му хора, и той рече: &ldquo;Аз съм пратеник от Господа на световете.&rdquo;';
$t[47] = 'И когато им донесе Нашите знамения, те им се подиграха.';
$t[48] = 'И всяко знамение, което им показвахме, бе по-голямо от предишното. И ги сграбчвахме с мъчението, за да се завърнат [към правия път].';
$t[49] = 'И рекоха: &ldquo;О, вълшебнико, позови за нас своя Господ за онова, което ти е обещал! И непременно ще се напътим.&rdquo;';
$t[50] = 'И когато отмахнахме от тях мъчението, ето ги - нарушиха обещанието!';
$t[51] = 'И призова Фараонът своя народ, и рече: &ldquo;О, народе мой, нима не принадлежи на мен владението над Египет и над тези реки, течащи край мен? Нима не виждате?';
$t[52] = 'Нима не съм по-добър от този, който е слаб и едвам обяснява?';
$t[53] = 'И защо не му бяха дарени гривни от злато или защо не дойдоха ангелите с него за подкрепа?&rdquo;';
$t[54] = 'И така подведе той своя народ, и те му се покориха. Наистина бяха нечестиви хора.';
$t[55] = 'И когато Ни разгневиха, им отмъстихме и ги издавихме всичките.';
$t[56] = 'И ги сторихме поука и пример за идните.';
$t[57] = 'И когато синът на Мариам бе даден за пример, ето - твоят народ му се подигра!';
$t[58] = 'И рекоха: &ldquo;Нашите богове ли са по-добри или той [Иса]?&rdquo; Дадоха ти го само за спор. Да, те са заядлив народ.';
$t[59] = 'Той е само раб, комуто Ние дадохме благодат и го сторихме пример за синовете на Исраил.';
$t[60] = 'И ако пожелаехме, щяхме да сторим ангели вместо вас да останат на земята.';
$t[61] = 'Той е знак за Часа. И не се съмнявайте в него, и Ме следвайте! Това е правият път.';
$t[62] = 'И сатаната да не ви отклони! Той е ваш явен враг.';
$t[63] = 'И когато Иса донесе ясните знаци, рече: &ldquo;Дойдох при вас с мъдростта и за да ви обясня част от онова, по което сте в разногласие! Затова бойте се от Аллах и ми се покорете!';
$t[64] = 'Аллах е моят Господ и вашият Господ. Затова единствено на Него служете! Това е правият път.&rdquo;';
$t[65] = 'Но групите сред тях изпаднаха в разногласие [относно Иса]. Горко на угнетителите от мъчение в болезнения Ден!';
$t[66] = 'Нима очакват друго освен Часът да дойде при тях внезапно, без да усетят?';
$t[67] = 'В този Ден приятелите ще са врагове един на друг освен богобоязливите.';
$t[68] = '&ldquo;О, раби Мои, Днес няма страх за вас и не ще скърбите!';
$t[69] = 'Вие, които повярвахте в Нашите знамения и бяхте мюсюлмани -';
$t[70] = 'влезте в Рая, вие и съпругите ви, възрадвани!&rdquo;';
$t[71] = 'Ще бъдат обслужвани с блюда от злато и с чаши, и ще има в тях, каквото душите поискат, и каквото радва очите. Там ще пребивавате вечно';
$t[72] = 'Това е Раят, който ви е оставен в наследство заради вашите дела!';
$t[73] = 'Има там за вас много плодове, от които ще ядете.';
$t[74] = 'Престъпниците ще пребивават вечно в мъчението на Ада.';
$t[75] = 'То не ще бъде облекчено и ще ги обземе отчаяние.';
$t[76] = 'Не ги угнетихме Ние, а те себе си угнетяваха.';
$t[77] = 'И ще зоват: &ldquo;О, Малик, нека твоят Господ ни унищожи!&rdquo; Ще рече: &ldquo;Тук ще останете!&rdquo;';
$t[78] = 'Донесохме ви истината, ала повечето от вас мразят истината.';
$t[79] = 'Нима [неверниците] нещо друго са решили? Но Ние също сме решили.';
$t[80] = 'Или смятат, че не чуваме техните тайни и скришните им беседи? Да, и Нашите пратеници [-ангели] при тях [всичко] записват.';
$t[81] = 'Кажи [о, Мухаммад]: &ldquo;Ако Всемилостивия имаше син, Аз щях да съм първият от поклонниците.';
$t[82] = 'Пречист е Господът на небесата и на земята, Господът на Трона, от онова, което Му приписват!&rdquo;';
$t[83] = 'Остави ги да затъват и да се забавляват, додето срещнат своя Ден, който им е обещан!';
$t[84] = 'Той е Богът на небето и Богът на земята. Той е Премъдрия, Всезнаещия.';
$t[85] = 'Да бъде благословен Онзи, Чието е владението на небесата и на земята, и на всичко между тях! При Него е знанието за Часа и при Него ще бъдете върнати.';
$t[86] = 'А онези, които [съдружаващите] зоват вместо Него, не могат да се застъпят, освен онези, които потвърждават истината и я знаят.';
$t[87] = 'И ако ги попиташ кой ги е сътворил, ще кажат: &ldquo;Аллах!&rdquo; Как тогава биват подлъгвани?';
$t[88] = 'И словата му: &ldquo;О, Господи мой, тези са хора невярващи!...&rdquo;';
$t[89] = 'Отдръпни се от тях [о, Мухаммад] и кажи: &ldquo;Мир!&rdquo; Те ще узнаят.';
?>