Your IP : 3.144.37.12


Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/
Upload File :
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/3.php

<?php
$t = array();
$t[1] = 'Алиф. Лам. Мим.';
$t[2] = 'Аллах! Няма друг Бог освен Него - Вечноживия, Неизменния!';
$t[3] = 'Той ти низпосла Книгата с истината, потвърждаваща онова, което бе преди нея. И низпосла от по-рано Тората и Евангелието';
$t[4] = 'за напътствие на хората, и низпосла Разграничението. За онези, които не вярват в знаменията на Аллах, наистина има сурово мъчение. Аллах е всемогъщ, въздаващ отмъщение.';
$t[5] = 'Нищо не е скрито от Аллах нито на земята, нито на небето.';
$t[6] = 'Той е, Който ви оформя в утробите, както пожелае. Няма друг Бог освен Него, Всемогъщия, Премъдрия.';
$t[7] = 'Той е, Който низпосла на теб Книгата. В нея има понятни знамения, те са основата на Книгата, и други - неясни. А онези, в чиито сърца има изкривяване, следват неясното в нея, стремейки се към смут и стремейки се към тълкуването му. Ала никой освен Аллах не знае тълкуването му. И утвърдените в знанието казват: &ldquo;Повярвахме в нея. Всичко е от нашия Господ.&rdquo; Но само разумните се поучават';
$t[8] = '[и зоват:] &ldquo;Господи, не отклонявай нашите сърца, след като си ни напътил! И дари ни с милост от Теб! Ти си Вседаряващия.';
$t[9] = 'Господи, Ти ще събереш хората в Деня, за който няма съмнение. Аллах не нарушава обещаното.&rdquo;';
$t[10] = 'Онези, които не вярват, с нищо не ще ги избавят от Аллах нито имотите, нито децата им. Те са горивото на Огъня.';
$t[11] = 'Подобно на рода на Фараона и на онези преди тях, те взеха за лъжа Нашите знамения, но Аллах ги погуби заради греховете им. Аллах е строг в наказанието.';
$t[12] = '[О, Мухаммад] кажи на онези, които не повярват: &ldquo;Ще бъдете поразени и събрани в Ада. И колко лоша постеля е той!&rdquo;';
$t[13] = 'Имаше за вас знамение в две дружини, които се срещнаха - една сражаваща се по пътя на Аллах, и друга - невярваща. И им се видяха на око двойно повече от тях. Аллах подкрепя със Своята помощ когото пожелае. В това има поука за прозорливите.';
$t[14] = 'Разкрасена е за хората любовта към страстите - към жените и децата, и струпаните купища от злато и сребро, и към отбраните коне, и добитъка, и посевите. Това е насладата на земния живот, но най-прекрасният пристан е завръщането при Аллах.';
$t[15] = 'Кажи: &ldquo;Да ви известя ли за по-добро от това?&rdquo; За богобоязливите при техния Господ има градини, сред които реки текат - там ще пребивават вечно, - и пречисти съпруги, и благоволение от Аллах. Аллах съзира рабите,';
$t[16] = 'които казват: &ldquo;Господи наш, повярвахме! Опрости греховете ни и опази ни от мъчението на Огъня!&rdquo;';
$t[17] = '[Те са] търпеливите и искрените, и смирените, и раздаващите, и молещите опрощение в ранни зори.';
$t[18] = 'Аллах свидетелства, че няма друг бог освен Него. И ангелите, и най-издигнатите в знанието свидетелстват същото - Той отстоява справедливостта. Няма друг бог освен Него - Всемогъщия, Премъдрия.';
$t[19] = 'Ислямът е религията при Аллах. Дарените с Писанието изпаднаха в разногласие заради злобата помежду им, едва след като знанието дойде при тях. А за невярващите в знаменията на Аллах - Аллах бързо прави равносметка.';
$t[20] = 'И ако спорят с теб, кажи: &ldquo;Отдадох се всецяло на Аллах - аз и онези, които ме последваха.&rdquo; И кажи на дарените с Писанието, и на неграмотните: &ldquo;Отдадохте ли се?&rdquo; И ако се отдадат, вече са на правия път, а ако се отвърнат - твой дълг е само да съобщиш. Аллах наблюдава рабите.';
$t[21] = 'Онези, които не вярват в знаменията на Аллах и убиват без право пророците, и убиват хората, повеляващи справедливост, възвести ги за болезнено мъчение!';
$t[22] = 'Те са онези, чиито дела се провалят и в земния живот, и в отвъдния, и не ще има за тях избавители.';
$t[23] = 'Не видя ли ти дарените с дял от Писанието? Те са позовани към Писанието на Аллах, за да отсъди помежду им. После някои се отвръщат, противейки се.';
$t[24] = 'Това е, защото рекоха: &ldquo;Нe ще ни засегне Огънят, освен само в броени дни.&rdquo; И ги заслепи в религията им онова, което бяха съчинили.';
$t[25] = 'И как ще бъдат, щом ги съберем в Деня, за който няма съмнение, и на всяка душа напълно се изплати онова, което е придобила, и не ще бъдат угнетени.';
$t[26] = 'Кажи: &ldquo;О, Аллах, Владетелю на владението, Ти даряваш владението на когото пожелаеш и отнемаш владението от когото пожелаеш, и въздигаш когото пожелаеш, и унизяваш когото пожелаеш. Доброто е в Твоята Ръка. Ти за всяко нещо имаш сила.';
$t[27] = 'Ти въвеждаш нощта в деня и Ти въвеждаш деня в нощта, и изваждаш живото от мъртвото, и изваждаш мъртвото от живото, и безмерно даваш препитание комуто пожелаеш.&rdquo;';
$t[28] = 'Вярващите да не взимат неверници за ближни вместо повярвалите. А който направи това, той няма нищо общо с Аллах, освен ако се страхувате от тях. Аллах ви предупреждава за Себе Си и към Аллах е завръщането.';
$t[29] = 'Кажи: &ldquo;И да скривате онова, което е в сърцата ви, и да го показвате, Аллах го знае. Знае Той какво е на небесата и какво е на земята. Аллах за всяко нещо има сила.&rdquo;';
$t[30] = 'В Деня всяка душа ще намери доброто, което е сторила, и злото, което е сторила, и ще иска то да се отдалечи от нея. Аллах ви предупреждава за Себе си. Аллах е състрадателен към рабите.';
$t[31] = 'Кажи: &ldquo;Ако обичате Аллах, последвайте ме! И Аллах ще ви обикне, и ще опрости греховете ви. Аллах е опрощаващ, милосърден.&rdquo;';
$t[32] = 'Кажи: &ldquo;Подчинете се на Аллах и на Пратеника!&rdquo; А отвърнете ли се - Аллах не обича неверниците.';
$t[33] = 'Аллах избра над народите Адам и Нух, и рода на Ибрахим, и рода на Имран';
$t[34] = 'потомство едни от други. Аллах е всечуващ, всезнаещ.';
$t[35] = 'Когато жената на Имран рече: &ldquo;Господи мой, посветих онова, което е в утробата ми, единствено на Теб да служи. Приеми го от мен! Наистина Ти си Всечуващия, Всезнаещия.&rdquo;';
$t[36] = 'И когато го роди, каза: &ldquo;Господи, родих го женско.&rdquo; А Аллах най-добре знаеше какво е родила. Мъжкото не е като женското. &ldquo;И я назовах Мариам. И Те моля да я закриляш от прокудения сатана заедно с потомството й!&rdquo;';
$t[37] = 'И я прие нейният Господ с хубав прием, и я отгледа като хубав кълн, и я повери на Закария. Всякога, щом Закария влизаше при нея в нейното светилище, намираше там препитание. Рече: &ldquo;О, Мариам, откъде имаш това?&rdquo; Тя рече: &ldquo;От Аллах е. Аллах безмерно дава препитание комуто пожелае.&rdquo;';
$t[38] = 'Там Закария позова своя Господ. Рече: &ldquo;Господи мой, дари ми от Теб добро потомство! Ти си Чуващия зова.&rdquo;';
$t[39] = 'И както стоеше, молейки се в светилището, ангелите го призоваха: &ldquo;Аллах те благовества за Яхя, който ще потвърди Слово от Аллах, ще бъде господар, целомъдрен и пророк от праведниците.&rdquo;';
$t[40] = 'Рече: &ldquo;Господи мой, как ще имам син, когато вече ме застигна старостта, а жена ми е бездетна?&rdquo; Рече: &ldquo;Така! Аллах прави каквото пожелае.&rdquo;';
$t[41] = 'Рече: &ldquo;Господи, дай ми знак!&rdquo; Рече: &ldquo;Знакът за теб е три дни да говориш с хората само като посочваш. И споменавай често своя Господ, и Го прославяй вечер и сутрин!&rdquo;';
$t[42] = 'И когато ангелите рекоха: &ldquo;О, Мариам, Аллах те избра и те пречисти, и те избра над жените от народите!';
$t[43] = 'О, Мариам, смири се пред своя Господ и сведи чело до земята в суджуд, и се кланяй с покланящите се!&rdquo;';
$t[44] = 'Това е от вестите на неведомото, Ние ти го разкриваме. Не бе ти при тях, когато хвърляха калемите си - кой от тях да се грижи за Мариам. Не бе там и когато се караха.';
$t[45] = 'Когато ангелите рекоха: &ldquo;О, Мариам, Аллах те благовества за Слово от Него. Името му е Месията Иса, синът на Мариам, знатен в земния живот и в отвъдния, и е от приближените [на Аллах].';
$t[46] = 'И ще говори на хората още в люлката, и като възмъжее, и ще бъде от праведниците.&rdquo;,';
$t[47] = 'рече тя: &ldquo;Господи мой, как ще имам син, щом мъж не ме е докосвал?&rdquo; Рече: &ldquo;Така! Аллах сътворява каквото пожелае. Щом реши нещо, казва му само: &ldquo;Бъди!&rdquo; И то става.';
$t[48] = 'И ще го научи Той на книгата и на мъдростта, и на Тората, и на Евангелието.';
$t[49] = 'И ще го стори пратеник при синовете на Исраил: &ldquo;Донесох ви знамение от вашия Господ. Ще създам за вас от глина образ на птица, ще духна в нея и ще стане птица с позволението на Аллах. И ще изцерявам слепи и прокажени, и ще съживявам мъртви с позволението на Аллах. И ще ви съобщавам какво ядете и с какво се запасявате по домовете си. Наистина в това има знамение за вас, ако сте вярващи.';
$t[50] = '[И дойдох] в потвърждение на Тората, [низпослана] преди мен, и за да ви разреша част от онова, което ви бе възбранено... И ви донесох знамение от вашия Господ. И бойте се от Аллах, и ми се покорете!';
$t[51] = 'Наистина Аллах е моят Господ и вашият Господ. На Него служете! Това е правият път.&rdquo;';
$t[52] = 'И когато Иса почувства неверието у тях, рече: &ldquo;Кои са моите помощници [по пътя] към Аллах?&rdquo; Неговите ученици рекоха: &ldquo;Ние сме помощниците [по пътя] на Аллах. Повярвахме в Аллах и свидетелствай, че сме отдадени!&rdquo;';
$t[53] = 'Господи наш, повярвахме в онова, което Ти низпосла, и последвахме пратеника. Впиши ни редом със свидетелите!&rdquo;';
$t[54] = 'И [юдеите] лукавстваха. А Аллах провали тяхното лукавство. Аллах е над лукавите.';
$t[55] = 'Когато Аллах рече: &ldquo;О, Иса, Аз ще те прибера и ще те въздигна при Мен, и ще те пречистя от невярващите, и до Деня на възкресението ще сторя онези, които те последваха, над онези, които не повярваха. После при Мен ще се завърнете и ще отсъдя между вас в онова, по което сте били в разногласие.&rdquo;';
$t[56] = 'А онези, които не повярваха, ще накажа с тежко мъчение в земния живот и в отвъдния. И не ще има за тях избавители.&rdquo;';
$t[57] = 'А на онези, които вярват и вършат праведни дела, Той ще изплати наградите. Аллах не обича угнетителите.';
$t[58] = 'Това ти го четем [о, Мухаммад] от знаменията и от Мъдрото напомняне.';
$t[59] = 'Примерът с Иса пред Аллах е като примера с Адам. Сътвори го Той от пръст, после му рече: &ldquo;Бъди!&rdquo; И той стана.';
$t[60] = 'Истината е от твоя Господ. Не бъди от съмняващите се!';
$t[61] = 'А на онзи, който спори с теб за нея, след като си получил знание, кажи: &ldquo;Елате да извикаме нашите синове и вашите синове, нашите жени и вашите жени, нас самите и вас самите, а после да се помолим и призовем Аллах за проклятие над лъжците!&rdquo;';
$t[62] = 'Това е истинната вест. Няма друг бог освен Аллах. Аллах е Всемогъщия, Премъдрия.';
$t[63] = 'А отвърнат ли се, Аллах знае сеещите развала.';
$t[64] = 'Кажи: &ldquo;О, хора на Писанието, елате към едно общо слово между нас и вас - да не служим на друг освен на Аллах и да не Го съдружаваме с нищо, и едни от нас да не приемат други за господари, освен Аллах!&rdquo; А отвърнат ли се, кажете: &ldquo;Засвидетелствайте, че сме мюсюлмани!&rdquo;';
$t[65] = 'О, хора на Писанието, защо спорите за Ибрахим? Тората и Евангелието бяха низпослани едва подир него. Нима не проумявате?';
$t[66] = 'Ето, вие спорехте за онова, за което имате знание. А защо спорите за онова, за което нямате знание? Аллах знае, вие не знаете.';
$t[67] = 'Ибрахим не бе нито юдей, нито християнин, а бе правоверен мюсюлманин, и не бе от съдружаващите.';
$t[68] = 'Най-близките хора до Ибрахим са онези, които го последваха, и този Пророк, и тези, които повярваха. Аллах е Покровителят на вярващите.';
$t[69] = 'Една група от хората на Писанието искаше, ако може, да ви заблуди. Ала заблуждават само себе си, но не усещат.';
$t[70] = 'О, хора на Писанието, защо не вярвате в знаменията на Аллах, след като сте свидетели?';
$t[71] = 'О, хора на Писанието, защо смесвате истината с лъжата и потулвате истината, знаейки?';
$t[72] = 'А една група от хората на Писанието рече: &ldquo;При начеването на деня вярвайте в низпосланото на вярващите, а в края му се откажете, та дано и те се преобърнат!';
$t[73] = 'И се доверявайте само на онзи, който е последвал вашата религия!&rdquo; Кажи [о, Мухаммад]: &ldquo;Напътствието на Аллах е напътствие. [Нима се опасявате,] че и другиму се дарява същото, каквото бе дарено и на вас, или ще ви оспорват пред вашия Господ.&rdquo; Кажи: &ldquo;Благодатта е в Ръката на Аллах. Дарява я комуто пожелае.&rdquo; Аллах е всеобхватен, всезнаещ.';
$t[74] = 'Той отличава с милостта Си когото пожелае. Аллах е Владетелят на великата благодат.';
$t[75] = 'Сред хората на Писанието има и такива, на които и съкровище да повериш, ще ти го върнат, но сред тях има и такива, на които и динар да повериш, ще ти го върнат, само ако все над тях стоиш. Това е, защото рекоха: &ldquo;Нямаме вина за неграмотните.&rdquo; И изричат лъжа за Аллах, знаейки.';
$t[76] = 'Но онзи, който изпълнява своя обет и е богобоязлив - Аллах обича богобоязливите.';
$t[77] = 'Онези, които продават на нищожна цена обета към Аллах и своите клетви, те нямат дял в отвъдния живот и Аллах не ще им проговори, и не ще ги погледне в Деня на възкресението, и не ще ги пречисти, и ще има за тях болезнено мъчение.';
$t[78] = 'А група от тях - четейки - си кривят езиците, за да смятате, че това е от Писанието, а то не е от Писанието, и казват: &ldquo;Това е от Аллах&rdquo;, а то не е от Аллах, и изричат лъжа за Аллах, знаейки.';
$t[79] = 'Не се е случвало човек, дарен от Аллах с Писанието и мъдростта, и пророчеството, да каже на хората: &ldquo;Бъдете на мен раби, а не на Аллах!&rdquo;, а: &ldquo;Бъдете господни съгласно Писанието, което сте преподавали и изучавали!&rdquo;';
$t[80] = 'И не ще ви повели такъв да приемете за господари ангелите и пророците. Нима ще ви повели неверието, след като сте се отдали на Аллах?';
$t[81] = 'И когато Аллах прие обета на пророците: &ldquo;Колкото и да ви дарявам от писание и мъдрост, после при вас ще дойде Пратеник, да потвърди наличното у вас. Вярвайте в него и му помагайте!&rdquo;, рече: &ldquo;Съгласни ли сте и приемате ли безусловния обет към Мен?&rdquo; Рекоха: &ldquo;Съгласни сме.&rdquo; Рече: &ldquo;Засвидетелствайте, и Аз ще бъда с вас от свидетелите!&rdquo;';
$t[82] = 'А който след това се отметне, тези са нечестивците.';
$t[83] = 'Нима търсят друга религия освен тази на Аллах, когато на Него се подчинява всичко на небесата и на земята, доброволно или по принуда, и при Него ще бъдат върнати.';
$t[84] = 'Кажи: &ldquo;Вярваме в Аллах и в низпосланото на нас, и в низпосланото на Ибрахим и Исмаил, и Исхак, и Якуб, и родовете [му], и в дареното на Муса и на Иса, и на пророците от техния Господ. Разлика не правим между никого от тях и на Него сме отдадени.&rdquo;';
$t[85] = 'А който търси друга религия освен Исляма, тя не ще му се приеме и в отвъдния живот той е от губещите.';
$t[86] = 'Как ще напъти Аллах хора отрекли се, след като са повярвали и засвидетелствали, че Пратеника е истински, и при тях са дошли ясните знаци? Аллах не напътва хората-угнетители.';
$t[87] = 'Възмездието им е, че над тях е проклятието на Аллах и на ангелите, и на всички хора';
$t[88] = 'в него те ще пребивават вечно. Нито ще се облекчи мъчението им, нито ще се забави,';
$t[89] = 'освен на онези, които после се покаят и поправят. Аллах е опрощаващ, милосърден.';
$t[90] = 'От онези, които се отричат, след като са повярвали, а после неверието им порасне, не ще бъде прието покаяние. Те са заблудените.';
$t[91] = 'От онези, които се отрекат и умрат неверници, не ще бъде приета като откуп дори пълна със злато земя. За тях има болезнено мъчение и никой не ще ги избави.';
$t[92] = 'Не ще се сдобиете с праведността, додето не раздадете от онова, което обичате. А каквото и да раздадете, Аллах го знае.';
$t[93] = 'За синовете на Исраил бе разрешена всяка храна, освен онова, което Исраил сам си възбрани, преди да бъде низпослана Тората. Кажи: &ldquo;Донесете Тората и я прочетете, ако говорите истината!&rdquo;';
$t[94] = 'А който след това измисли лъжа за Аллах - тези са угнетителите.';
$t[95] = 'Кажи: &ldquo;Аллах казва истината! И следвайте вярата на Ибрахим, правоверния! Той не бе от съдружаващите.&rdquo;';
$t[96] = 'Първият Дом, съграден за хората, е в Бека - благословен и за напътване на народите.';
$t[97] = 'В него има ясни знамения - мястото на Ибрахим, - и който влезе там, е в безопасност. И дълг на хората към Аллах е поклонението хадж при Дома - за онзи, който може да отиде, а който откаже - Аллах не се нуждае от световете.';
$t[98] = 'Кажи: &ldquo;О, хора на Писанието, защо не вярвате в знаменията на Аллах? - Аллах е свидетел на делата ви.&rdquo;';
$t[99] = 'Кажи: &ldquo;О, хора на Писанието, защо отклонявате от пътя на Аллах онези, които са повярвали, стремейки се да изкривите пътя, а сте свидетели [на истината]? Аллах не подминава вашите дела.&rdquo;';
$t[100] = 'О, вярващи, ако се покорите на група от дарените с Писанието, след като сте повярвали, те ще ви превърнат пак в неверници.';
$t[101] = 'А как не вярвате, когато ви биват четени знаменията на Аллах и сред вас е Неговият Пратеник? А който се привърже здраво към Аллах, вече е напътен по правия път.';
$t[102] = 'О, вярващи, бойте се от Аллах с истинска боязън пред Него и умирайте само отдадени!';
$t[103] = 'И се привържете всички за въжето на Аллах, и не се разделяйте, и помнете благодатта на Аллах към вас, когато бяхте врагове, а Той помири сърцата ви и станахте братя чрез Неговата благодат! И бяхте върху ръба на ров от огън, а Той ви спаси от него. Така Аллах ви разкрива Своите знамения, за да бъдете напътени.';
$t[104] = 'И нека сред вас има общност, която зове към благото и повелява одобряваното, и възбранява порицаваното! Тези са сполучилите.';
$t[105] = 'И не бъдете като онези, които се разединиха и заспориха, след като при тях дойдоха ясните знамения! За тях има огромно мъчение';
$t[106] = 'в Деня, когато лица ще побелеят и лица ще почернеят. А онези, чиито лица почернеят, [ще чуят]: &ldquo;Нима станахте неверници, след като повярвахте? Вкусете мъчението заради своето неверие!&rdquo;';
$t[107] = 'А онези, чиито лица побелеят, те са в милостта на Аллах, в нея ще пребивават вечно.';
$t[108] = 'Тези са знаменията на Аллах, четем ти ги с истината. Аллах не иска гнет за народите.';
$t[109] = 'На Аллах е всичко на небесата и всичко на земята, и при Аллах ще бъдат върнати делата.';
$t[110] = 'Вие сте най-добрата общност, изведена за хората. Повелявате одобряваното и възбранявате порицаваното, и вярвате в Аллах. А ако и хората на Писанието бяха повярвали, щеше да е най-хубаво за тях. Сред тях има и вярващи, но нечестивците са повече.';
$t[111] = 'Не ще ви навредят, освен с обида. А ако се сражават с вас, ще ви обърнат гръб. После няма да им се помогне.';
$t[112] = 'Белязани са те с унижението, където и да се намират, освен ако са под закрила от Аллах и под закрила от хората. И изпитаха гнева на Аллах, и ги беляза нищетата. Това е, защото отричаха знаменията на Аллах и убиваха пророците без право. Това е, защото не се подчиниха и престъпваха.';
$t[113] = 'Те не са еднакви. Сред хората на Писанието има и праведна общност - четат знаменията на Аллах [и] в нощните часове, свеждат чела до земята в суджуд.';
$t[114] = 'Вярват в Аллах и в Сетния ден, и повеляват одобряваното, и възбраняват порицаваното, и се надпреварват в добрините. Тези са от праведниците.';
$t[115] = 'Каквото и добро да сторят, не ще им се отрече. Аллах знае богобоязливите.';
$t[116] = 'А отреклите вярата с нищо не ще ги избавят от Аллах нито имотите, нито децата им. Тези са обитателите на Огъня, там ще пребивават вечно.';
$t[117] = 'Онова, което те изразходват в земния живот, прилича на мразовит вихър, поразил и погубил посева на хора, угнетили себе си. И не Аллах ги е угнетил, а те сами се угнетяват.';
$t[118] = 'О, вярващи, не взимайте доверени приятели, освен измежду вас! [Другите] не ще пропуснат да посеят помежду ви развала, те искат да изпаднете в беда. Омразата се показва от устата им, ала онова, което се таи в гърдите им, е по-голямо. Вече ви разкрихме знаменията, ако сте проумели.';
$t[119] = 'Ето, вие ги обичате, а те не ви обичат. И вярвате в цялото Писание, а те, щом ви срещнат, казват: &ldquo;Вярваме&rdquo;, но щом се уединят, хапят си пръстите от яд заради вас. Кажи: &ldquo;Умрете с яда си!&rdquo; Аллах знае съкровеното в сърцата.';
$t[120] = 'Ако ви постигне добрина, тя ги огорчава, а ако ви сполети злина, ликуват за нея. Но ако сте търпеливи и богобоязливи, не ще ви навреди лукавството им с нищо. Аллах обгръща техните дела.';
$t[121] = '[Припомни, о, Мухаммад] когато ти потегли от семейството си в зори, за да настаниш вярващите по места за битката... Аллах е всечуващ, всезнаещ.';
$t[122] = 'Когато две ваши дружини тъкмо да се провалят, Аллах ги взе под покровителство. Нека на Аллах се уповават вярващите!';
$t[123] = 'Аллах вече ви помогна при Бадр, когато бяхте слаби. И бойте се от Аллах, за да сте признателни!';
$t[124] = 'Когато каза на вярващите: &ldquo;Не ви ли стига да ви подкрепи вашият Господ с три хиляди низпослани ангели?&rdquo;';
$t[125] = 'Да, ако сте търпеливи и богобоязливи, и [съдружаващите] изникнат в ярост пред вас - тогава ще ви подкрепи вашият Господ с пет хиляди белязани ангели.';
$t[126] = 'Аллах стори това за вас да бъде само радостна вест и за да се успокоят сърцата ви с него. Подкрепата е единствено от Аллах, Всемогъщия, Премъдрия,';
$t[127] = 'за да откъсне една част от неверниците или да ги разгроми, за да се върнат покрусени.';
$t[128] = 'От теб нищо не зависи - Той или ще приеме покаянието им, или ще ги накаже, защото са угнетители.';
$t[129] = 'На Аллах е всичко на небесата и всичко на земята. Когото пожелае, Той ще опрости и когото пожелае, ще накаже. Аллах е опрощаващ, милосърден.';
$t[130] = 'О, вярващи, не изяждайте лихвата, многократно умножена, и бойте се от Аллах, за да сполучите!';
$t[131] = 'И бойте се от Огъня, подготвен за неверниците!';
$t[132] = 'И покорявайте се на Аллах и на Пратеника, за да бъдете помилвани!';
$t[133] = 'И надпреварвайте се към опрощение от своя Господ и към Градината с ширината на небесата и на земята, приготвена за богобоязливите,';
$t[134] = 'които раздават и в радост, и в беда, и за сдържащите гнева си, и за извиняващите хората, - Аллах обича благодетелните, -';
$t[135] = 'и за онези, които щом сторят непристойност или угнетят сами себе си, споменават Аллах и молят опрощение за своите грехове, - а кой освен Аллах опрощава греховете? - и не упорстват в своите деяния, знаейки, -';
$t[136] = 'на такива наградата им е опрощение от техния Господ и Градините, сред които реки текат, там ще пребивават вечно. И колко прекрасна е отплатата за дейните!';
$t[137] = 'Вече минаха преди вас други събития. Вървете по земята и вижте какъв е краят на отричащите!';
$t[138] = 'Това е пояснение за хората и напътствие, и наставление за богобоязливите.';
$t[139] = 'И не падайте духом, и не скърбете! Вие ще надделеете, ако сте вярващи!';
$t[140] = 'Ако вас засегна рана, то такава рана засегна и [другия] народ. Тези дни ги редуваме сред хората, за да узнае Аллах кои са повярвали и за да вземе от вас жертващи се [за вярата] - Аллах не обича угнетителите,';
$t[141] = 'и за да пречисти Аллах повярвалите, и да съкруши неверниците.';
$t[142] = 'Или смятахте да влезете в Рая, без Аллах да е изпитал кои от вас се борят и без да е изпитал търпеливите?';
$t[143] = 'И възжелахте смъртта [в битка], преди да я срещнете. Но вече я видяхте с очите си.';
$t[144] = 'Мухаммад е само един Пратеник, преди когото преминаха пратениците. Нима, ако бе умрял или бе убит, щяхте да се отвърнете? А който се отвърне, той не ще навреди на Аллах с нищо. Аллах ще въздаде на признателните.';
$t[145] = 'Никой не умира иначе освен с позволението на Аллах в предписан срок. Който иска наградата на земния живот, Ние му даряваме от него, а който иска наградата на отвъдния, Ние му даряваме от него. И ще въздадем на признателните.';
$t[146] = 'И с колко пророци се сражаваха огромни множества, но те не изнемощяваха от онова, което ги сполетяваше по пътя на Аллах, и не проявяваха слабост, и не се огъваха. Аллах обича търпеливите.';
$t[147] = 'Думите им бяха само да кажат: &ldquo;Господи наш, опрости греховете ни и нашата невъздържаност в делата, и укрепи нашите стъпки, и ни помогни срещу невярващите хора!&rdquo;';
$t[148] = 'И въздаде им Аллах наградата на земния живот, и прекрасната награда на отвъдния. Аллах обича благодетелните.';
$t[149] = 'О, вярващи, ако се покорите на неверниците, те ще ви тласкат назад [към неверието] и ще се върнете губещи.';
$t[150] = 'Да, Аллах е вашият Покровител и Той е Най-добрият помощник.';
$t[151] = 'Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод. Мястото им е Огънят и колко лошо е обиталището на угнетителите!';
$t[152] = 'Аллах изпълни Своето обещание към вас, когато ги съкрушихте с Неговото позволение, додето се поколебахте и започнахте да спорите относно заповедта [на Пратеника], и се възпротивихте, след като Той ви показа онова, което обичате. Някои от вас искат земния живот, а някои от вас искат отвъдния. После Той ви отклони от тях, за да ви изпита и вече ви извини. Аллах е владетел на благодат за вярващите.';
$t[153] = '[Спомнете си,] когато побягнахте нагоре и не се извръщахте към никого, а зад вас Пратеника ви зовеше. И ви въздаде Той печал след печал, та да не скърбите нито за онова, което ви е подминало, нито за онова, което ви сполетя. Сведущ е Аллах за вашите дела.';
$t[154] = 'После, подир скръбта, Той ви спусна за успокоение дрямка, обзела една група от вас, а на [друга] група тревога изпълни душите. Допускаха неправда за Аллах с помислите на невежеството, казвайки: &ldquo;С какво зависи делото от нас?&rdquo; Кажи [о, Мухаммад]: &ldquo;Делото принадлежи всецяло на Аллах.&rdquo; Скриват в душите си онова, което не издават пред теб. Казват: &ldquo;Ако делото с нещо зависеше от нас, тук нямаше да ни убиват.&rdquo; Кажи: &ldquo;И да си стояхте по домовете, онези, на които бе писано да бъдат убити, щяха да излязат към своите [смъртни] ложета. [Това бе,] за да изпита Аллах какво е в гърдите ви и за да провери какво е в сърцата ви. Аллах знае съкровеното в сърцата.&rdquo;';
$t[155] = 'Онези от вас, които се отвърнаха в деня на сблъсъка между двете множества [при Ухуд], тях сатаната накара да се подхлъзнат с дял от онова, което са придобили. Аллах вече ги извини. Наистина Аллах е опрощаващ, всеблаг.';
$t[156] = 'О, вярващи, не бъдете като онези, които не вярваха и казваха на своите братя, когато странстваха по земята или бяха завоеватели: &ldquo;Ако бяха при нас, нямаше да умрат и нямаше да ги убият.&rdquo;, за да огорчи Аллах сърцата им. Аллах съживява и умъртвява. Аллах съзира вашите дела.';
$t[157] = 'И ако бъдете убити или умрете по пътя на Аллах, опрощение и милост от Аллах е по-добро от онова, което трупат.';
$t[158] = 'И ако умрете или ви убият, при Аллах ще бъдете събрани.';
$t[159] = 'По милост от Аллах ти се смекчи спрямо тях. А ако беше груб, с жестоко сърце, щяха да се разотидат от теб. Извини ги и моли за опрощението им, и се съветвай с тях по делата! А решиш ли [нещо], уповавай се на Аллах! Аллах обича уповаващите се Нему.';
$t[160] = 'Ако Аллах ви подкрепи, няма кой да ви надвие, а ако ви изостави, кой след Него ще ви подкрепи? На Аллах да се уповават вярващите!';
$t[161] = 'И не подобава на пророк да измени. А който измени, в Деня на възкресението ще дойде с онова, с което е изменил. После  на всяка душа ще се изплати, каквото е придобила. И не ще бъдат угнетени.';
$t[162] = 'Нима онзи, който следва благоволението на Аллах, е като онзи, който е изпитал гнева на Аллах и мястото му е Адът? Колко лоша е тази участ!';
$t[163] = 'При Аллах те са на степени. Аллах съзира техните дела.';
$t[164] = 'Аллах облагодетелства вярващите, когато измежду тях самите им проводи Пратеник, който им чете Неговите знамения и ги пречиства, и ги учи на Писанието и на мъдростта, въпреки че преди бяха в явна заблуда.';
$t[165] = 'Нима когато ви порази беда [при Ухуд], [а] вие поразихте с двойна [при Бадр], не рекохте: &ldquo;Откъде е това?&rdquo; Кажи: &ldquo;То е от самите вас.&rdquo; Аллах за всяко нещо има сила.';
$t[166] = 'Онова, което ви порази в деня, когато двете множества се срещнаха, е с позволението на Аллах и за да отличи Той вярващите,';
$t[167] = 'и за да отличи кои лицемерят. И им се рече: &ldquo;Елате, сражавайте се по пътя на Аллах или се защитете!&rdquo; Рекоха: &ldquo;Ако знаехме как да се сражаваме, щяхме да ви последваме.&rdquo; В онзи ден те бяха по-близо до неверието, отколкото до вярата, изричайки с уста онова, което не е в сърцата им. Аллах най-добре знае какво таят.';
$t[168] = 'На онези, които рекоха на своите братя, когато си седяха вкъщи: &ldquo;Ако бяха ни послушали, нямаше да ги убият.&rdquo;, кажи: &ldquo;Тогава отблъснете смъртта от себе си, ако говорите истината!&rdquo;';
$t[169] = 'И не смятай за мъртви убитите по пътя на Аллах! Не, живи са! При своя Господ те се препитават,';
$t[170] = 'ликуващи за онова, което Аллах им е дарил от Своята благодат, и се радват за онези, които [ще ги последват, но] все още не са ги настигнали, че няма страх за тях и не ще скърбят.';
$t[171] = 'Радват се на обилие и благодат от Аллах. Не погубва Аллах наградата на вярващите,';
$t[172] = 'онези, които откликнаха на Аллах и на Пратеника, след като бяха ранени. За онези от тях, които благодетелстваха и се бояха, има огромна награда.';
$t[173] = 'За онези, на които хората рекоха: &ldquo;Враговете се насъбраха против вас, страхувайте се от тях!&rdquo;, но вярата им се усили и рекоха: &ldquo;Достатъчен ни е Аллах. Колко прекрасен Довереник е Той!&rdquo;';
$t[174] = 'И се завърнаха с обилие и благодат от Аллах. Зло не ги докосна и следваха благоволението на Аллах. Аллах е владетел на велика благодат.';
$t[175] = 'Именно сатаната плаши със своите приближени. Но не се страхувайте от тях, а се страхувайте от Мен един, ако сте вярващи!';
$t[176] = 'И да не те наскърбяват онези, които се надпреварват в неверието! Те с нищо не ще навредят на Аллах. Аллах иска да не им отреди дял в отвъдния живот. За тях има огромно мъчение.';
$t[177] = 'Онези, които купиха неверието вместо вярата, с нищо не ще навредят на Аллах. За тях има болезнено мъчение.';
$t[178] = 'Неверниците да не смятат, че като удължаваме живота им, това е добро за душите им. Удължаваме им го само за да увеличат греха си. За тях има унизително мъчение.';
$t[179] = 'Аллах не ще остави вярващите в положението, в което сте, докато не отдели лошия от добрия. Аллах не ще ви разкрие неведомото, но Аллах избира от Своите пратеници когото пожелае. Вярвайте в Аллах и в Неговите пратеници! И ако вярвате и се боите, за вас има огромна награда.';
$t[180] = 'И да не смятат скъперниците, че благодатта, която Аллах им е дал, е добро за тях! Не, тя е зло за тях. В Деня на възкресението ще им бъде надянато на врата онова, за което се скъпяха. На Аллах е наследството на небесата и на земята. Сведущ е Аллах за вашите дела.';
$t[181] = 'Аллах чу словата на онези, които казаха: &ldquo;Аллах е беден, а ние сме богати.&rdquo; Ще запишем какво казаха и как избиваха пророците без право. И ще кажем: &ldquo;Вкусете мъчителното горене!&rdquo;';
$t[182] = 'То е заради онова, което сторихте преди със своите ръце. Аллах не е угнетител на рабите Си.';
$t[183] = 'На онези, които казаха: &ldquo;Аллах ни заръча да не вярваме на пратеник, додето не ни донесе жертва, която огънят да погълне.&rdquo; Кажи: &ldquo;Пратеници преди мен вече ви донесоха ясните знаци и онова, което казахте. Защо тогава ги убихте, ако говорите истината?&rdquo;';
$t[184] = 'И ако теб [о, Мухаммад] взеха за лъжец, то и преди теб бяха взимани за лъжци пратеници, донесли ясните знаци и писанията, и сияйната Книга.';
$t[185] = 'Всяка душа ще вкуси смъртта и вашите награди напълно ще ви се изплатят в Деня на възкресението. Който бъде отдалечен от Огъня и бъде въведен в Рая, той ще сполучи. А земният живот е само измамна наслада.';
$t[186] = 'Наистина ще бъдете изпитани и в имотите, и в душите ви, и ще чуете много обиди от дарените с Писанието преди вас и от съдружаващите. Но ако сте търпеливи и богобоязливи, това е от решаващите дела.';
$t[187] = 'И когато Аллах взе обета от дарените с Писанието: &ldquo;Да го разяснявате на хората и да не го скривате!&rdquo;, те го захвърлиха зад гърба си и го продадоха на нищожна цена. Колко лошо е онова, което купуват!';
$t[188] = 'Не смятай, че радващите се на онова, което са извършили и обичащите да ги хвалят за онова, което не са сторили, не смятай, че те са избегнали мъчението! За тях има болезнено мъчение.';
$t[189] = 'На Аллах принадлежи владението на небесата и на земята. Аллах над всяко нещо има сила.';
$t[190] = 'В сътворяването на небесата и на земята, и в промяната на нощта и деня има знамения за разумните,';
$t[191] = 'които споменават Аллах и прави, и седнали, и легнали на хълбок, и размишляват за сътворяването на небесата и на земята: &ldquo;Господи наш, Ти не си сътворил това напразно. Пречист си Ти! Опази ни от мъчението на Огъня!';
$t[192] = 'Господи наш, когото вкараш в Огъня, опозорил си го. За угнетителите няма избавители.';
$t[193] = 'Господи наш, чухме вестител да зове към вярата: &ldquo;Вярвайте в своя Господ!&rdquo; И повярвахме. Господи, опрости греховете ни и отмахни от нас лошите ни постъпки, и ни прибери с праведниците!';
$t[194] = 'И дари ни, Господи, онова, което си ни обещал чрез Твоите пратеници, и не ни опозорявай в Деня на възкресението! Ти никога не нарушаваш обещанието.&rdquo;';
$t[195] = 'А техният Господ им отвърна: &ldquo;Не ще погубя деяние на никого от вас, нито на мъж, нито на жена - вие сте един от друг - а онези, които участваха в преселението и бяха прогонени от домовете им, и бяха мъчени по Моя път, и се сражаваха, и ги убиваха, от тях ще отмахна лошите им постъпки и ще ги въведа в Градините, сред които реки текат - награда от Аллах. При Аллах е прекрасната награда.';
$t[196] = 'Да не те мами оживлението на неверниците по земята';
$t[197] = 'кратко наслаждение, после мястото им е Адът. Колко лоша постеля е той!';
$t[198] = 'Ала за онези, които се боят от своя Господ, са Градините, сред които реки текат, там ще пребивават вечно - прием от Аллах. А при Аллах е най-доброто за праведниците.';
$t[199] = 'Някои от хората на Писанието вярват в Аллах и в низпосланото на вас, и в низпосланото на тях, смирени пред Аллах. Те не продават знаменията на Аллах на никаква цена. Те имат наградата си при своя Господ. Аллах бързо прави равносметка.';
$t[200] = 'О, вярващи, бъдете търпеливи и надвивайте с търпение, и бъдете твърди, и се бойте от Аллах, за да сполучите!';
?>