Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/ |
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/26.php |
<?php $t = array(); $t[1] = 'Та. Син. Мим.'; $t[2] = 'Тези са знаменията на ясната Книга.'; $t[3] = 'Не погубвай себе си, задето не искат да повярват!'; $t[4] = 'Ако Ние пожелаем, ще им спуснем знамение от небето и ще сведат глави пред него.'; $t[5] = 'И не идва при тях ново напомняне от Всемилостивия, без да се отвърнат от него.'; $t[6] = 'Те го взимаха за лъжа, но ще дойдат при тях вестите за онова, на което се подиграваха.'; $t[7] = 'И нима не поглеждат към земята, колко полезни видове накарахме да поникнат от нея?'; $t[8] = 'В това има знамение, но повечето от тях не са вярващи.'; $t[9] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[10] = 'И когато твоят Господ призова Муса: “Иди при хората-угнетители,'; $t[11] = 'хората на Фараона! Нима не ще се побоят?”, -'; $t[12] = 'каза: “Господи мой, страхувам се да не ме вземат за лъжец'; $t[13] = 'и сърцето ми ще се свие, и езикът ми не ще се развърже. Дай [пророчеството] и на Харун!'; $t[14] = 'И имам грях пред тях, затова ме е страх да не ме убият.”'; $t[15] = 'Каза: “Не [няма да те убият]! Двамата вървете с Нашите знамения! Ние сме с вас - чуващи.'; $t[16] = 'Идете при Фараона и кажете: “Ние сме пратени от Господа на световете.'; $t[17] = 'Пусни с нас синовете на Исраил!”'; $t[18] = 'Каза [Фараонът]: “Не те ли отгледахме сред нас от дете? И не прекара ли сред нас години от живота си?'; $t[19] = 'И направи, каквото направи. Ти си от неблагодарните.”'; $t[20] = 'Каза: “Направих го тогава, когато бях от заблудените.'; $t[21] = 'И избягах от вас, когато ме уплашихте, а моят Господ ме дари с мъдрост и ме стори от пратениците.'; $t[22] = 'И каква е тази благодат, за която ме упрекваш, щом ти си поробил синовете на Исраил?”'; $t[23] = 'Рече Фараонът: “А какво е Господът на световете?”'; $t[24] = 'Каза: “Господът на небесата и на земята, и на всичко между тях, ако сте убедени.”'; $t[25] = 'Рече [Фараонът] на онези около него: “Чувате ли?”'; $t[26] = 'Каза [Муса]: “Вашият Господ и Господът на древните ви предци...”'; $t[27] = 'Рече [Фараонът]: “Вашият пратеник, изпратен при вас, е луд.”'; $t[28] = 'Каза [Муса]: “Господът на изтока и на запада, и на всичко между тях, ако проумявате.”'; $t[29] = 'Рече [Фараонът]: “Ако приемеш друг бог освен мен, ще те тикна при затворниците.”'; $t[30] = 'Каза: “А ако ти донеса нещо очевидно?”'; $t[31] = 'Рече [Фараонът]: “Дай го, ако казваш истината!”'; $t[32] = 'И метна Муса тоягата си, и ето я - явна змия!'; $t[33] = 'И извади ръката си, и ето я - сияйнобяла за гледащите!'; $t[34] = 'Каза [Фараонът] на знатните около него: “Този е вещ магьосник.'; $t[35] = 'Иска да ви прогони с магията си от вашата земя. Какво ще посъветвате?”'; $t[36] = 'Казаха: “Дай отсрочка на него и брат му, и прати по градовете събирачи,'; $t[37] = 'да ти доведат всички вещи магьосници!”'; $t[38] = 'И магьосниците бяха насъбрани в часа на определения ден.'; $t[39] = 'И се рече на хората: “Събрахте ли се?”'; $t[40] = '[Хората казаха:] “Ще последваме магьосниците, ако победят!”'; $t[41] = 'И когато магьосниците дойдоха, рекоха на Фараона: “Ще има ли за нас награда, ако ние победим?”'; $t[42] = 'Рече: “Да, и тогава ще бъдете от приближените.”'; $t[43] = 'Муса им рече: “Мятайте, каквото ще мятате!”'; $t[44] = 'И метнаха те своите въжета и тояги, и рекоха: “С могъществото на Фараона ние ще победим.”'; $t[45] = 'И Муса метна своята тояга, и ето я - поглъща онова, с което измамват!'; $t[46] = 'Тогава магьосниците паднаха, свеждайки чела до земята в суджуд.'; $t[47] = 'Рекоха: “Повярвахме в Господа на световете,'; $t[48] = 'Господа на Муса и Харун!”'; $t[49] = 'Рече [Фараонът]: “Нима му повярвахте, преди аз да съм ви позволил? Той ви е старейшината, който ви е научил на магия. И ще разберете! Ще ви отсека ръцете и краката кръстом, и всички ви ще разпъна.”'; $t[50] = 'Рекоха: “Не е беда! Наистина при нашия Господ ще се завърнем.'; $t[51] = 'Надяваме се да ни опрости нашият Господ прегрешенията, защото първи повярвахме.”'; $t[52] = 'И дадохме на Муса откровение: “Отпътувай с Моите раби нощем! Вас ще ви преследват.”'; $t[53] = 'И изпрати Фараонът събирачи в градовете:'; $t[54] = '“Тези [синове на Исраил] са малко хора.'; $t[55] = 'Те ни разгневяват,'; $t[56] = 'но ние всички сме бдителни.”'; $t[57] = 'И така Ние ги пропъдихме от градини и извори,'; $t[58] = 'и от съкровища, и от знатно място.'; $t[59] = 'Така е. И оставихме това в наследство на синовете на Исраил.'; $t[60] = 'И тръгнаха да ги преследват по изгрев [хората на Фараона].'; $t[61] = 'И когато двете множества се съгледаха, спътниците на Муса рекоха: “Ние сме настигнати.”'; $t[62] = 'Рече: “Не! Моят Господ е с мен и Той ще ме напъти!”'; $t[63] = 'И разкрихме на Муса: “Удари с тоягата си по морето!” И то се разцепи. И всеки къс бе като огромна планина.'; $t[64] = 'И сторихме там другите да се приближат.'; $t[65] = 'И спасихме Муса и всички, които бяха с него.'; $t[66] = 'После издавихме другите.'; $t[67] = 'В това има знамение, но повечето от тях не вярват.'; $t[68] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[69] = 'Прочети им вестта за Ибрахим!'; $t[70] = 'Когато рече на баща си и народа си: “На какво служите?”,'; $t[71] = 'рекоха: “Служим на идоли и ще продължим да им се кланяме.”'; $t[72] = 'Рече: “Чуват ли ви, когато ги зовете,'; $t[73] = 'или ви помагат, или вредят?”'; $t[74] = 'Рекоха: “Не, но заварихме бащите ни така да правят.”'; $t[75] = 'Рече: “Виждате ли онези [идоли], на които сте служили,'; $t[76] = 'вие и древните ви предци?'; $t[77] = 'Те са мои врагове, а не Господът на световете,'; $t[78] = 'Който ме е сътворил и ме напътва,'; $t[79] = 'и Който ме храни, и ми дава да пия,'; $t[80] = 'и ако се разболея, Той ме изцелява,'; $t[81] = 'и Който ще ме умъртви, а после ще ме съживи,'; $t[82] = 'и на Когото се надявам да ми опрости греха в Съдния ден.'; $t[83] = 'Господи, дари ми мъдрост и ме приобщи към праведните!'; $t[84] = 'И стори достойно споменаването ми пред идните [поколения],'; $t[85] = 'и ме стори да бъда от наследниците на блажения Рай!'; $t[86] = 'И опрости баща ми! Той наистина е от заблудените.'; $t[87] = 'И не ме опозорявай в Деня, когато [тварите] ще бъдат възкресени,'; $t[88] = 'в Деня, когато нито богатство, нито синове ще помогнат,'; $t[89] = 'освен който дойде при Аллах с чисто сърце.”'; $t[90] = 'И Раят ще бъде приближен за богобоязливите.'; $t[91] = 'И Адът ще бъде показан на заблудените.'; $t[92] = 'И ще им се рече: “Къде са онези, на които сте служили'; $t[93] = 'вместо на Аллах? Дали ще ви помогнат, или на себе си ще помогнат?'; $t[94] = 'Там ще бъдат хвърлени и те, и заблудените,'; $t[95] = 'и войските на Иблис - всичките.'; $t[96] = 'Ще рекат, карайки се там:'; $t[97] = '“Кълнем се в Аллах, наистина бяхме в явна заблуда,'; $t[98] = 'когато вас приравнявахме с Господа на световете.'; $t[99] = 'И ни заблудиха не други, а престъпниците.'; $t[100] = 'Сега нямаме нито застъпници,'; $t[101] = 'нито близък приятел.'; $t[102] = 'Да имаше за нас завръщане, щяхме да сме от вярващите.”'; $t[103] = 'В това има знамение, но повечето от тях не вярват.'; $t[104] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[105] = 'Народът на Нух взе пратениците за лъжци.'; $t[106] = 'Когато техният брат Нух им каза: “Не се ли боите?'; $t[107] = 'Аз съм доверен пратеник за вас,'; $t[108] = 'затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!'; $t[109] = 'И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете,'; $t[110] = 'затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!”, -'; $t[111] = 'казаха: “Нима ще ти повярваме, щом те следват най-презрените?”'; $t[112] = 'Каза: “Но знам ли аз какво са вършили?'; $t[113] = 'Равносметката им е единствено при моя Господ, ако осъзнавате.'; $t[114] = 'Аз не ще прогонвам вярващите.'; $t[115] = 'Аз съм само явен предупредител.”'; $t[116] = 'Казаха: “Ако не престанеш, о, Нух, ще бъдеш пребит с камъни.”'; $t[117] = 'Каза: “Господи, моят народ ме взе за лъжец.'; $t[118] = 'Затова отсъди между нас и спаси мен и вярващите, които са заедно с мен!”'; $t[119] = 'И спасихме него и онези, които бяха заедно с него в натоварения Ковчег.'; $t[120] = 'Сетне издавихме останалите.'; $t[121] = 'В това има знамение, но повечето от тях не вярват.'; $t[122] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[123] = 'И адитите взеха пратениците за лъжци.'; $t[124] = 'Техният брат Худ им каза: “Не се ли боите?'; $t[125] = 'Аз съм доверен пратеник за вас,'; $t[126] = 'затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!'; $t[127] = 'И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.'; $t[128] = 'Нима градите паметник на всяко възвишение за забавление?'; $t[129] = 'И правите дворци, сякаш ще векувате.'; $t[130] = 'И ако прилагате сила, прилагате я като тирани.'; $t[131] = 'Затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!'; $t[132] = 'И бойте се от Онзи, Който ви е дал вашето знание,'; $t[133] = 'и ви е дал добитък и синове,'; $t[134] = 'и градини, и извори!'; $t[135] = 'Страхувам се за вас от мъчение във великия Ден.”'; $t[136] = 'Казаха: “Все ни е едно дали проповядваш, или не си от проповедниците.'; $t[137] = 'Това са само обичаите на предците.'; $t[138] = 'И не ще бъдем измъчвани.”'; $t[139] = 'И го взеха за лъжец, и ги погубихме. В това има знамение, но повечето от тях не вярват.'; $t[140] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[141] = 'И самудяните взеха пратениците за лъжци.'; $t[142] = 'Техният брат Салих им каза: “Не се ли боите?'; $t[143] = 'Аз съм доверен пратеник за вас,'; $t[144] = 'затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!'; $t[145] = 'И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.'; $t[146] = 'Нима ще бъдете оставени тук в сигурност -'; $t[147] = 'сред градини и извори,'; $t[148] = 'и насаждения, и палми с узрял плод,'; $t[149] = 'и да изсичате умело в планините домове?'; $t[150] = 'Затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!'; $t[151] = 'И не слушайте повелята на престъпващите,'; $t[152] = 'които рушат по земята и не поправят!”'; $t[153] = 'Казаха: “Ти си само омагьосан.'; $t[154] = 'Ти си само човек като нас. Донеси знамение, ако говориш истината!”'; $t[155] = 'Каза: “Това е камила. Тя да пие в определен ден и вие да пиете в друг.'; $t[156] = 'И не я докосвайте със зло, да не ви сполети мъчение във великия Ден!”'; $t[157] = 'Но я заклаха, после съжаляваха.'; $t[158] = 'И ги сполетя мъчението. В това има знамение, но повечето от тях не вярват.'; $t[159] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[160] = 'И народът на Лут взе пратениците за лъжци.'; $t[161] = 'Техният брат Лут им каза: “Не се ли боите?'; $t[162] = 'Аз съм доверен пратеник за вас,'; $t[163] = 'затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!'; $t[164] = 'И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.'; $t[165] = 'Нима ходите при мъжете от хората,'; $t[166] = 'а оставяте съпругите си, които вашият Господ е сътворил за вас? Да, вие сте престъпващи хора.”'; $t[167] = 'Казаха: “Ако не престанеш, о, Лут, ще бъдеш прокуден!”'; $t[168] = 'Каза: “Аз мразя вашето деяние.'; $t[169] = 'Господи, спаси мен и моето семейство от това, което вършат!”'; $t[170] = 'И спасихме него и семейството му - всички,'; $t[171] = 'освен една старица сред останалите.'; $t[172] = 'После унищожихме другите.'; $t[173] = 'И изсипахме върху им дъжд [от нажежени камъни].'; $t[174] = 'И колко лош бе дъждът за предупредените!'; $t[175] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[176] = 'И обитателите на Горичката взеха пратениците за лъжци.'; $t[177] = 'Шуайб им каза: “Не се ли боите?'; $t[178] = 'Аз съм доверен пратеник за вас,'; $t[179] = 'затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!'; $t[180] = 'И не искам от вас отплата. Моята отплата е единствено от Господа на световете.'; $t[181] = 'И изпълвайте мярката, и не бъдете от ощетяващите!'; $t[182] = 'И претегляйте с точни везни!'; $t[183] = 'И не смалявайте от нещата на хората, и не сейте развала по земята, рушейки!'; $t[184] = 'И бойте се от Онзи, Който сътвори вас и предните поколения!”'; $t[185] = 'Казаха: “Ти си само омагьосан.'; $t[186] = 'Ти си само човек като нас. И мислим, че си лъжец.'; $t[187] = 'Спусни върху нас късове от небето, ако говориш истината!”'; $t[188] = 'Каза: “Моят Господ най-добре знае какво правите.”'; $t[189] = 'И го взеха за лъжец, и ги сполетя мъчението на облачния ден. Наистина бе мъчение във великия ден.'; $t[190] = 'В това има знамение, но повечето от тях не вярват.'; $t[191] = 'Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.'; $t[192] = 'Този [Коран] е низпослан от Господа на световете.'; $t[193] = 'Спусна го довереният Дух [Джибрил]'; $t[194] = 'в твоето сърце, за да бъдеш от предупредителите'; $t[195] = 'на ясен арабски език.'; $t[196] = 'Той е [споменат] в писанията на предците.'; $t[197] = 'Не е ли знамение за тях, че го знаят учените сред синовете на Исраил?'; $t[198] = 'И дори да го бяхме низпослали на някой чужденец,'; $t[199] = 'и той им го четеше, пак нямаше да му повярват.'; $t[200] = 'Така вложихме това [неверие] в сърцата на престъпниците.'; $t[201] = 'Не ще повярват в него, докато не видят болезненото мъчение.'; $t[202] = 'А то ще ги сполети внезапно, без да усетят.'; $t[203] = 'Тогава ще кажат: “Дали ще ни се даде отсрочка?”'; $t[204] = 'А нима за Нашето мъчение бързат?'; $t[205] = 'Виждаш ли? Ако им дам още години да се наслаждават,'; $t[206] = 'а после ги сполети онова, с което бяха заплашвани,'; $t[207] = 'с какво ще ги избави даденото им за наслада?'; $t[208] = 'Не погубихме никое селище, без [да му изпратим] предупредители'; $t[209] = 'с напомняне. И не сме Ние угнетители.'; $t[210] = 'И не сатаните го спуснаха.'; $t[211] = 'Не им е отредено и не могат да го сторят.'; $t[212] = 'Недостъпно е за тях да го чуят.'; $t[213] = 'И не зови друг бог заедно с Аллах, за да не бъдеш от измъчваните!'; $t[214] = 'Предупреди най-близките си роднини'; $t[215] = 'и спусни крилото си над вярващите, които те последват!'; $t[216] = 'А ако ти се противят, кажи: “Далеч съм от онова, което вършите.”'; $t[217] = 'И се уповавай на Всемогъщия, Милосърдния,'; $t[218] = 'Който те вижда, като се изправяш [за молитва сам],'; $t[219] = 'и [вижда] твоите движения сред покланящите се в суджуд.'; $t[220] = 'Той наистина е Всечуващия, Всезнаещия.'; $t[221] = 'Да ви известя ли при кого слизат сатаните?'; $t[222] = 'Слизат при всеки клеветник, грешник,'; $t[223] = 'който надава ухо, и повечето от тях са лъжци.'; $t[224] = 'Поетите ги следват заблудените.'; $t[225] = 'Не виждаш ли, че бродят те из всяка долина?'; $t[226] = 'И говорят, каквото не правят,'; $t[227] = 'освен онези, които вярват и вършат праведни дела, и споменават често Аллах, и се бранят, когато бъдат угнетени. Ще узнаят угнетителите към какво място ще се завърнат.'; ?>