Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/ |
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/22.php |
<?php $t = array(); $t[1] = 'О, хора, бойте се от вашия Господ! Сътресението в Часа е нещо ужасно.'; $t[2] = 'В Деня, когато ще го видите, всяка кърмачка ще забрави своето кърмаче и всяка бременна ще роди преждевременно, и ще видиш хората опиянени. Ала не са опиянени те, но мъчението на Аллах е сурово.'; $t[3] = 'Някои от хората спорят за Аллах, без да имат знание, и следват всеки непокорен сатана,'; $t[4] = 'за когото е писано - всеки, който се сближи с него, той ще го заблуди и ще го поведе към мъчението на Огъня.'; $t[5] = 'О, хора, ако се съмнявате във възкресението, [вижте как] Ние ви сътворихме от пръст, после от частица сперма, после от съсирек, после от късче, сякаш надъвкано месо - оформено и неоформено, за да ви изявим [Нашата сила]. И оставяме в утробите когото пожелаем за определен срок, после ви изваждаме като деца, после [ви препитаваме], за да стигнете своята зрелост. И някой от вас умира, а някой от вас бива доведен до най-окаяната възраст, и тогава не знае нищо, след като е знаел. И виждаш земята безжизнена, но когато изсипваме вода върху нея, тя се раздвижва и набъбва, и отглежда всякакъв прелестен вид.'; $t[6] = 'Това е, защото Аллах е Истината и Той съживява мъртвите, и Той за всяко нещо има сила.'; $t[7] = 'И защото Часът непременно ще настъпи. Няма съмнение в това. И ще възкреси Аллах онези, които са в гробовете.'; $t[8] = 'А някои хора спорят за Аллах, без да имат нито знание, нито напътствие, нито разясняващо писание,'; $t[9] = 'извръщайки се надменно, за да отклонят от пътя на Аллах. За тях в земния живот има позор и ще ги накараме да вкусят мъчението на Огъня в Деня на възкресението.'; $t[10] = 'То е заради онова, което с твоите ръце преди си сторил. Аллах не угнетява рабите.'; $t[11] = 'Някой от хората служи на Аллах с колебание. Ако му се случи добро, той се успокоява с него, а щом го сполети изпитание, преобръща се. Изгубил е и земния живот, и отвъдния. Това е явната загуба.'; $t[12] = 'Зове той не Аллах, а онова, което нито му вреди, нито му е от полза. Това е дълбоката заблуда.'; $t[13] = 'Зове той онзи, чиято вреда е по-близо от неговата полза. Колко е лош за покровител и колко е лош за приятел!'; $t[14] = 'Аллах ще въведе онези, които вярват и вършат праведни дела, в Градините, сред които реки текат. Аллах прави, каквото пожелае.'; $t[15] = 'Който допусне, че [Мухаммад] не ще го подкрепи Аллах и в земния живот, и в отвъдния, нека провеси въже от тавана, после нека прекъсне живота си и да види дали неговото коварство ще премахне онова, което го разгневява.'; $t[16] = 'Така го низпослахме Ние - ясни знамения. Аллах напътва когото пожелае.'; $t[17] = 'Между вярващите и юдеите, и сабеите, и християните, и магите, и съдружаващите наистина Аллах ще отсъди в Деня на възкресението. Аллах на всяко нещо е свидетел.'; $t[18] = 'Не виждаш ли ти, че на Аллах се покланя в суджуд всичко на небесата и всичко на земята, и слънцето, и луната, и звездите, и планините, и дърветата, и животните, и мнозина от хората? А мнозина заслужават мъчението. Когото Аллах унизи, никой не ще го уважи. Аллах прави, каквото пожелае.'; $t[19] = 'Тези са двама противници, които спорят за своя Господ. За неверниците ще бъде скроена дреха от огън и върху главите им ще бъде изливана вряща вода.'; $t[20] = 'Ще бъдат разтопявани с нея и вътрешностите, и кожата им.'; $t[21] = 'За тях ще има боздугани от желязо.'; $t[22] = 'Всякога, щом поискат да излязат оттам заради страданието, ще бъдат връщани обратно: “Вкусете мъчението на Огъня!”'; $t[23] = 'Аллах ще въведе онези, които вярват и вършат праведни дела, в Градините, сред които реки текат. Ще носят там украшения - гривни от злато и бисери, и одеждата им там ще е коприна.'; $t[24] = 'Те бяха водени към благото слово и бяха водени към пътя на Всеславния.'; $t[25] = 'Неверниците и възпиращите от пътя на Аллах и от Свещената джамия, която Ние отредихме за хората - все едно обитатели или пришълци, - и искащия там безбожие чрез гнет - тези Ние ще накараме да вкусят болезнено мъчение.'; $t[26] = 'И посочихме на Ибрахим мястото за Дома [Кааба]: “Не съдружавай нищо с Мен и почисти Моя Дом за онези, които обикалят и стоят в преклонение, и се кланят, и свеждат чела до земята в суджуд!'; $t[27] = 'И зови хората за поклонението хадж! Ще идват при теб и пеш, и върху изнемощели камили. И ще идват от всякакви далечни пътища,'; $t[28] = 'за да придобият облаги за себе си [и в земния живот, и в отвъдния] и в определени дни да споменават името на Аллах при жертвоприношение на добитък, който Той им е дал. Яжте от него и хранете бедняка-клетник!'; $t[29] = 'После да се почистят и да изпълнят своите обети и да обикалят древния Дом!'; $t[30] = 'Така е! Който зачита светините на Аллах, това е най-доброто за него при неговия Господ. Разрешен е за вас добитъкът освен онова, което ви бе прочетено. И избягвайте скверността на идолите, и избягвайте лъжливото слово!'; $t[31] = 'Бъдете правоверни към Аллах и не съдружавайте с Него! А който съдружава с Аллах, е като паднал от небето и птиците го грабват или вятърът го отвява на далечно място.'; $t[32] = 'Така е! А който зачита обредите на Аллах, това е от набожността на сърцата.'; $t[33] = 'От тях [- животните] имате облага до определен срок. Накрая мястото [за жертвоприношението] им е при древния Дом.'; $t[34] = 'И за всяка общност отредихме жертвоприношение, за да споменават името на Аллах над животно от добитъка, който Той им е дал. Вашият Бог е единственият Бог. Затова единствено на Него се отдайте! И благовествай смирените,'; $t[35] = 'които, щом бъде споменат Аллах, сърцата им тръпнат, и търпеливите пред онова, което ги е сполетяло, и отслужващите молитвата, и раздаващите от препитанието, което сме им дали.'; $t[36] = 'И сторихме за вас от обредите на Аллах да бъде едрият жертвен добитък. В него има благо за вас. И споменавайте името на Аллах, докато [животните] са изправени [за колитба]! И когато рухнат по хълбок, яжте и хранете и доволстващия, и просяка! Така сме ви ги подчинили, за да сте признателни.'; $t[37] = 'Не тяхното месо, не тяхната кръв ще стигне до Аллах, а вашата набожност ще стигне до Него. Така Той ви ги е подчинил, за да възвеличавате Аллах, че ви е напътил. И възрадвай благодетелните!'; $t[38] = 'Аллах закриля вярващите. Аллах не обича никой изменник, неблагодарник.'; $t[39] = 'На онези, срещу които е обявена война, им се позволи [да воюват], защото бяха угнетени - Аллах има сила да им помогне,'; $t[40] = 'онези, които бяха прокудени от техните домове без право, само защото казват: “Аллах е нашият Господ!” И ако Аллах не отблъскваше едни хора с други, щяха да бъдат разрушени и манастирите, и църквите, и синагогите, и джамиите, където името на Аллах се споменава много. Аллах ще подкрепи онези, които Го подкрепят. Аллах е всесилен, всемогъщ.'; $t[41] = 'Онези, които, ако ги утвърдим на земята, отслужват молитвата и дават милостинята закат, и повеляват одобряваното, и възбраняват порицаваното... При Аллах е завършекът на делата.'; $t[42] = 'И ако тези те взимат за лъжец [о, Мухаммад], то и преди тях народът на Нух и адитите, и самудяните взимаха за лъжци [пророците],'; $t[43] = 'и народът на Ибрахим, и народът на Лут,'; $t[44] = 'и жителите на Мадян. И Муса бе взет за лъжец. Дадох Аз отсрочка на неверниците, после ги сграбчих. И колко тежко бе Моето отрицание!'; $t[45] = 'И колко селища погубихме, когато угнетяваха - и ето ги с рухнали покриви!, - и колко запустели кладенци, и високи дворци!'; $t[46] = 'Не ходеха ли по земята, със сърцата си да проумеят или с ушите си да чуят? Не очите са слепи, а сърцата в гърдите са слепи.'; $t[47] = 'И искат от теб [о, Мухаммад] да ускориш мъчението, но Аллах никога не нарушава Своето обещание. Един ден при твоя Господ е като хиляда години от онези, които вие броите.'; $t[48] = 'И на колко селища, когато угнетяваха, Аз дадох отсрочка, после ги сграбчих! Завръщането е при Мен.'; $t[49] = 'Кажи: “О, хора, за вас съм само явен предупредител!”'; $t[50] = 'Които вярват и вършат праведни дела, за тях има опрощение и щедро препитание.'; $t[51] = 'А които се стараят да обезсилят Нашите знамения, тези са обитателите на Ада.'; $t[52] = 'И не изпратихме преди теб нито пратеник, нито пророк, без да се намеси сатаната в тяхното желание, когато възжелаеха. Но Аллах премахва намесата на сатаната. После Аллах утвърждава Своите знамения - Аллах е всезнаещ, премъдър,'; $t[53] = 'за да превърне Той намесата на сатаната в изпитание за онези, в чиито сърца има болест и за онези, чиито сърца са корави - угнетителите са в дълбок раздор'; $t[54] = 'и за да узнаят дарените със знанието, че този [Коран] е истината от твоя Господ, и да вярват в него, и сърцата им да се смирят пред него. Аллах напътва вярващите към правия път.'; $t[55] = 'И не престават неверниците да се съмняват в него, докато внезапно дойде при тях Часът или дойде мъчение в безплодния Ден.'; $t[56] = 'Владението в този Ден принадлежи на Аллах. Той ще отсъди между тях. А онези, които са вярвали и вършели праведни дела, те ще са в Градините на блаженството.'; $t[57] = 'А онези, които са били неверници и са взимали за лъжа Нашите знамения, за тях ще има унизително мъчение.'; $t[58] = 'А онези, които са се преселили в името на Аллах, после са били убити или умрели, Аллах непременно ще им даде хубаво препитание. Аллах е Най-добрият от даряващите препитание.'; $t[59] = 'Ще ги въведе Той в място, което ще им хареса. Аллах е всезнаещ, всеблаг.'; $t[60] = 'Така е! А който накаже със същото, с каквото е бил наказан, после отново бъде потиснат, Аллах непременно ще го подкрепи. Аллах е извиняващ, опрощаващ.'; $t[61] = 'Така е, защото Аллах въвежда нощта в деня и въвежда деня в нощта. Аллах е всечуващ, всезрящ.'; $t[62] = 'Така е, защото Аллах е Истината, а онова, което зоват вместо Него, е лъжата. Аллах е Всевишния, Превеликия.'; $t[63] = 'Не виждаш ли, че Аллах изсипва вода от небето и тогава земята се раззеленява? Аллах е всепроникващ, сведущ.'; $t[64] = 'Негово е всичко на небесата и всичко на земята. Аллах е Пребогатия, Всеславния.'; $t[65] = 'Не виждаш ли, че Аллах подчинява за вас всичко на земята, и корабите, плаващи в морето по Неговата воля, и Той държи небето да не падне върху земята, освен с Неговото позволение. Аллах към хората е състрадателен, милосърден.'; $t[66] = 'Той е, Който ви дава живот, после ви го отнема, после ще ви съживи. Човекът наистина е неблагодарник.'; $t[67] = 'За всички общности сторихме обреди, които да изпълняват. И да не се препират с теб за това! И призовавай към твоя Господ! Ти си на правия път.'; $t[68] = 'А ако заспорят с теб, кажи: “Аллах най-добре знае вашите дела.”'; $t[69] = 'Аллах ще отсъди между вас в Деня на възкресението за онова, по което сте били в разногласие.'; $t[70] = 'Нима не знаеш, че Аллах знае всичко на небето и на земята? Всичко това е в Книга. За Аллах то е лесно.'; $t[71] = 'И вместо на Аллах те служат на онова, на което Той не е дал довод, и на онова, за което нямат знание. За угнетителите няма избавител.'; $t[72] = 'И когато им бъдат четени ясните Ни знамения, разпознаваш по лицата на неверниците отрицанието. Едва не се нахвърлят срещу онези, които им четат Нашите знамения. Кажи [о, Мухаммад]: “Да ви известя ли за по-лошо от това? - Огъня!” Аллах го обеща на неверниците. Колко лоша е тази участ!'; $t[73] = 'О, хора, пример ви се дава, чуйте го! Онези, които зовете вместо Аллах, и муха не могат да сътворят, дори да се обединят за това. И мухата да им грабне нещо, не могат да си го възвърнат. Слаб е както молителят, така и моленият.'; $t[74] = 'Не оценяват те Аллах с истинското Му величие. Аллах е всесилен, всемогъщ.'; $t[75] = 'Аллах избира пратеници и сред ангелите, и сред хората. Аллах е всечуващ, всезрящ.'; $t[76] = 'Знае Той какво е било преди тях и какво ще бъде след тях. При Аллах ще бъдат върнати делата.'; $t[77] = 'О, вярващи, прекланяйте се и свеждайте чела до земята в суджуд, и служете на вашия Господ, и вършете добро, за да сполучите!'; $t[78] = 'И се борете в името на Аллах с подобаваща Нему борба! Предпочете ви Той и не ви наложи притеснение в религията - вярата на баща ви Ибрахим. Назова ви Той отдадени - и [в Писанията] преди, и в този [Коран], за да бъде Пратеника свидетел за вас, и вие да бъдете свидетели за хората. Затова отслужвайте молитвата и давайте милостинята закат, и се придържайте твърдо към Аллах! Той е вашият Покровител. Колко прекрасен Покровител е, колко прекрасен Избавител е Той!'; ?>