Your IP : 18.217.199.122


Current Path : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/
Upload File :
Current File : /home/sudancam/public_html/quran/api/quran/includes/translate/bg/16.php

<?php
$t = array();
$t[1] = 'Повелята на Аллах непременно ще дойде, но не прибързвайте с това! Пречист е Той! Превисоко е над онова, с което Го съдружават!';
$t[2] = 'Той низпослава ангелите, разкривайки Своята повеля комуто пожелае от Своите раби: &ldquo;Предупреждавайте, че няма друг бог освен Мен! И да се боят от Мен!&rdquo;';
$t[3] = 'Той сътвори небесата и земята с мъдрост. Превисоко е над онова, с което Го съдружават!';
$t[4] = 'Той сътвори човека от частица сперма и ето го - явен противник!';
$t[5] = 'И сътвори Той добитъка. В него има топлина за вас и ползи, и от него ядете.';
$t[6] = 'В него има и хубост за вас, когато го прибирате вечер и когато го подкарвате на паша.';
$t[7] = 'И носи вашите товари към страни, които не бихте стигнали освен с тежък труд. Вашият Господ е състрадателен, милосърден.';
$t[8] = '[Сътвори] и конете, и мулетата, и магаретата - за да ги яздите и за украса. И сътвори Той каквото не знаете.';
$t[9] = 'Аллах насочва по Правия път, а другите [пътища] отклоняват. И ако Той пожелаеше, би ви напътил всички.';
$t[10] = 'Той е, Който изсипва вода от небето. За вас от нея има за пиене и от нея [израстват] храсти, откъдето пасете [добитъка].';
$t[11] = 'С нея Той за вас изважда посевите и маслините, и палмите, и гроздето, и всички плодове. В това има знамение за хора премислящи.';
$t[12] = 'И подчини Той за вас нощта и деня, и слънцето, и луната, и звездите са подчинени на Неговата повеля. В това има знамения за хора проумяващи.';
$t[13] = 'И това, което създаде за вас по земята в различни цветове... В това има знамение за хора поучаващи се.';
$t[14] = 'Той е, Който подчини морето, за да ядете оттам прясно месо и да извличате оттам украшения, които носите. И виждаш корабите да го браздят, и за да търсите от Него благодат, и за да сте признателни.';
$t[15] = 'И положи на земята непоклатими планини, за да не се люлее с вас; и реки, и пътища, за да се напътите;';
$t[16] = 'и други знаци; и по звездите се насочват.';
$t[17] = 'И нима Онзи, Който сътворява, е като онзи, който не може да сътворява? Не ще ли се поучите?;';
$t[18] = 'И ако пресмятате благодеянията на Аллах, не ще ги изчислите. Аллах е опрощаващ, милосърден.';
$t[19] = 'Аллах знае какво спотайвате и какво разкривате.';
$t[20] = 'Онези, които [неверниците] ги зоват вместо Аллах, нищо не могат да сътворят, а и самите те са сътворени';
$t[21] = 'безжизнени мъртъвци. И не ще усетят кога ще бъдат възкресени.';
$t[22] = 'Вашият Бог е единственият Бог. А онези, които не вярват в отвъдния живот, сърцата им [Го] отричат и надменни са те.';
$t[23] = 'Без съмнение, Аллах знае какво спотайват и какво разкриват. Той не обича надменните.';
$t[24] = 'И когато им се казва: &ldquo;Какво е низпослал вашият Господ?&rdquo;, казват: &ldquo;Легенди на предците!&rdquo;,';
$t[25] = 'за да понесат в Деня на възкресението всички свои товари и някои товари на заблудените от тях хора в неведение. И колко лошо е онова, което ще понесат!';
$t[26] = 'И онези преди тях лукавстваха, но Аллах разруши тяхното здание из основи и рухна отгоре им таванът. И мъчението им дойде оттам, откъдето не им е хрумвало.';
$t[27] = 'После, в Деня на възкресението, Той ще ги опозори и ще каже: &ldquo;Къде са Моите съдружници, заради които враждувахте?&rdquo; Дарените със знанието ще кажат: &ldquo;Позорът и злото Днес са за неверниците,';
$t[28] = 'на които - угнетили себе си - ангелите прибират душите.&rdquo; Тогава ще се смирят: &ldquo;Не сме вършили зло.&rdquo; Да, Аллах знае какво сте вършили.';
$t[29] = 'Влезте през вратите на Ада, там ще пребивавате вечно! Колко лошо е обиталището на надменните!';
$t[30] = 'И ще се каже на богобоязливите: &ldquo;Какво е низпослал вашият Господ?&rdquo; Ще кажат: &ldquo;Добро.&rdquo; За благодетелните има добрина на този свят, а отвъдният дом е най-доброто. И колко прекрасен е Домът на богобоязливите!';
$t[31] = 'градините на Адн, в които ще влязат  - сред тях реки текат. Там ще имат, каквото пожелаят. Така Аллах възнаграждава богобоязливите';
$t[32] = 'на които - пречисти - ангелите прибират душите. Ще им кажат: &ldquo;Мир вам!&rdquo; Влезте в Рая заради онова, което сте вършили!&rdquo;';
$t[33] = 'Нима [неверниците] чакат друго освен да им се явят ангелите или да им се яви повелята на твоя Господ? Така постъпиха и онези преди тях. И не Аллах ги угнетява, а те себе си угнетяват.';
$t[34] = 'И ги сполетяха злините на онова, което извършиха. И ги обгради онова, на което се присмиваха.';
$t[35] = 'И рекоха съдружаващите: &ldquo;Ако Аллах желаеше, нямаше да служим на нищо освен на Него, нито ние, нито бащите ни, и нямаше да възбраним без Него нищо. Така постъпваха и онези преди тях. А нима пратениците имат друг дълг освен ясното послание?';
$t[36] = 'И при всяка общност изпратихме пратеник: &ldquo;Служете на Аллах и странете от сатаните!&rdquo; Някои от тях Аллах напъти, а някои заслужиха заблудата. Вървете по земята и вижте какъв е краят на отричащите!';
$t[37] = 'Дори ако ти копнееш да ги напътиш [о Мухаммад], Аллах не напътва онзи, който избира заблудата. Те нямат помощници.';
$t[38] = 'И се заклеха в Аллах с най-усърдните си клетви: &ldquo;Аллах не ще възкреси онзи, който умре.&rdquo; Да, истинно е Неговото обещание. Ала повечето хора не знаят.';
$t[39] = '[Аллах ще ги възкреси], за да им обясни онова, по което бяха в разногласие, и за да узнаят неверниците, че са лъжци.';
$t[40] = 'Нашето Слово към нещо, когато го пожелаем, е само да му кажем: &ldquo;Бъди!&rdquo;. И то става.';
$t[41] = 'А които се преселиха заради Аллах, след като бяха угнетени, ще ги настаним на добро място в земния живот, а наградата на отвъдния е още по-голяма, ако знаят';
$t[42] = 'онези, които търпят и на своя Господ се уповават.';
$t[43] = 'И преди теб изпращахме само мъже, на които давахме откровение - питайте хората на Писанието, ако вие не сте узнали -';
$t[44] = 'с ясните знаци и писанията... И низпослахме на теб [о, Мухамад] Напомнянето, за да обясниш на хората какво им е низпослано и за да размислят.';
$t[45] = 'Нима онези, които кроят злините, имат сигурност, че Аллах не ще накара земята да ги погълне или че мъчението не ще дойде при тях, откъдето не им хрумва?';
$t[46] = 'Или че Той не ще ги накаже при тяхното странстване, а те не могат да Го възпрат?';
$t[47] = 'Или че Той не ще ги сграбчи в уплах? Вашият Господ е състрадателен, милосърден.';
$t[48] = 'Нима не видяха всяко нещо, което Аллах е сътворил? Свеждат се сенките му надясно и наляво, кланяйки се на Аллах със смирение.';
$t[49] = 'На Аллах се покланя в суджуд всичко на небесата и всяка твар по земята, и ангелите - без да се големеят.';
$t[50] = 'Страхуват се от своя Господ, Който е над тях, и вършат, каквото им се повелява.';
$t[51] = 'И отреди Аллах: &ldquo;Не приемайте два бога! Един е Бог. От Мен се бойте, само от Мен!&rdquo;';
$t[52] = 'И Негово е всичко на небесата и на земята, и неизменно за Него е служенето. И нима се боите от друг освен от Аллах?';
$t[53] = 'И каквато и благодат да имате, тя е от Аллах. После, щом ви засегне беда, Него умолявате.';
$t[54] = 'После, щом Той ви отмахне бедата, ето - някои от вас съдружават своя Господ,';
$t[55] = 'за да отрекат онова, което сме им дали. Наслаждавайте се и ще узнаете!';
$t[56] = 'И отреждат за онова, което не познават, дял от препитанието, което Ние сме им дали. Кълна се в Аллах, непременно ще бъдете питани за онова, което сте измисляли.';
$t[57] = 'И отреждат за Аллах дъщерите - пречист е Той!, - а за себе си - онова, което възжелават.';
$t[58] = 'И щом известят някого от тях за женска рожба, лицето му помрачнява и спотайва той печал.';
$t[59] = 'Скрива се от хората заради лошото, което са му съобщили - дали да я пощади за унижение, или [жива] да я зарови в пръстта. Колко лошо отсъждат!';
$t[60] = 'Онези, които не вярват в отвъдния живот, имат най-лошите качества, а най-съвършените принадлежат на Аллах. Той е Всемогъщия, Премъдрия.';
$t[61] = 'И ако Аллах наказваше хората за техния гнет, Той не би оставил на земята дори една твар. Ала Той ги забавя за определен срок. И щом срокът им дойде, и с миг дори не ще го забавят, нито ще го изпреварят.';
$t[62] = 'И отреждат за Аллах онова, което мразят. И езиците им описват лъжата - че за тях е най-хубавото. Без съмнение, за тях е Огънят и там ще бъдат изоставени.';
$t[63] = 'Кълна се в Аллах, вече изпращахме пратеници и на общности преди теб [о, Мухаммад]. Но сатаната разкраси за тях делата им. Днес той е техният покровител и за тях има болезнено мъчение.';
$t[64] = 'И низпослахме Книгата на теб, единствено за да им разясниш онова, по което са в разногласие - и с напътствие, и милост за хора вярващи.';
$t[65] = 'И изсипва Аллах вода от небето, и съживява с нея земята след нейната смърт. В това има знамение за хора чуващи.';
$t[66] = 'И в добитъка има поука за вас. Даваме ви да пиете от онова, което е в стомаха му помежду нечистотии и кръв - чисто мляко, приятно за пиещите.';
$t[67] = 'И от плодовете на палмите и гроздето взимате опияняваща напитка и хубава храна. В това има знамение за хора проумяващи.';
$t[68] = 'И внуши твоят Господ на пчелите: &ldquo;Вземете си жилища сред планините и по дърветата, и в онова, което [хората] градят!';
$t[69] = 'После яжте от всички плодове и следвайте пътищата на вашия Господ, улеснени [за вас]!&rdquo; Излиза от стомаха им питие с различен цвят. В него има изцеление за хората. В това има знамение за хора премислящи.';
$t[70] = 'Аллах ви сътворява, после ви прибира душите. А някой от вас бива довеждан до най-окаяната възраст и тогава не знае нищо, след като е знаел. Аллах е всезнаещ, всесилен.';
$t[71] = 'Аллах предпочете едни от вас пред други в препитанието. А онези, които са предпочетени, не споделят своето препитание с владените от техните десници, в него да са равни. Тогава благодатта на Аллах ли отричат?';
$t[72] = 'Аллах ви отреди съпруги от самите вас и ви отреди от съпругите ви деца и внуци, и ви дава препитание от благата. И нима в лъжата вярват, а щедростта на Аллах отхвърлят?';
$t[73] = 'И вместо на Аллах те служат на онези, които не владеят за тях никакво препитание от небесата и от земята, и са безсилни.';
$t[74] = 'И не сторвайте подобия на Аллах! Аллах знае, вие не знаете.';
$t[75] = 'Аллах дава пример с един притежаван роб, неспособен на нищо, и човек, на когото дарихме от Нас хубаво препитание, и той раздава от него тайно и явно. Нима двамата са равни? Слава на Аллах! Ала повечето от тях не знаят.';
$t[76] = 'И дава Аллах пример с двама мъже - единият е ням, неспособен на нищо, и е бреме за своя господар. Където и да го прати, той не донася добро. Нима са равни, той и онзи, който повелява справедливост и е на правия път?';
$t[77] = 'На Аллах принадлежи неведомото на небесата и на земята. Повелята за Часа е, само колкото да мигне око, или още по-бързо. Аллах над всяко нещо има сила.';
$t[78] = 'И ви извади Аллах от утробите на вашите майки, без да имате знание, и Той направи за вас слуха и зрението, и сърцата, за да сте признателни.';
$t[79] = 'Не виждат ли те птиците, покорни [да летят] в небесния простор? - Само Аллах ги крепи. В това има знамения за хора вярващи.';
$t[80] = 'Аллах стори за вас домовете ви за отдих и стори за вас от кожите на добитъка домове, които са ви леки в дните на вашето пътуване и в дните на вашето отсядане; и от вълната и козината, и косъма им - обзавеждане и ползване до време.';
$t[81] = 'И стори Аллах за вас сенки от онова, което е сътворил, и стори за вас в планините убежища, и стори за вас одежди, които ви пазят от жегата, и одежди, които ви пазят в битка. Така изпълнява Той Своята благодат за вас, за да се отдадете Нему.';
$t[82] = 'А отметнат ли се [о, Мухаммад], твой дълг е само ясното послание.';
$t[83] = 'Те узнават благодатта на Аллах, после я отричат. Повечето от тях са неверници.';
$t[84] = 'Един Ден ще възкресим от всяка общност по един свидетел. Тогава неверниците не ще бъдат чути и не ще бъде позволено покаяние.';
$t[85] = 'И когато угнетителите видят мъчението, не ще им се облекчи то и не ще бъдат изчакани.';
$t[86] = 'И когато съдружаващите видят онези, които те са съдружавали с Аллах, ще кажат: &ldquo;Господи, те са нашите идоли, които зовяхме освен Теб.&rdquo; А те ще им отвърнат с думите: &ldquo;Вие наистина сте лъжци.&rdquo;';
$t[87] = 'И ще се отдадат на Аллах в този Ден със смирение, и ще изчезне от тях онова, което са измисляли.';
$t[88] = 'На онези, които отричат и възпират от пътя на Аллах, надбавяме мъчение върху мъчението, задето сеят развала.';
$t[89] = 'Един Ден ще възкресим от всяка общност по един свидетел за тях измежду техните редици. И теб [о, Мухаммад] ще доведем като свидетел за тези. И ти низпослахме Ние Книгата за разяснение на всяко нещо и с напътствие и милост, и с радостна вест за мюсюлманите.';
$t[90] = 'Аллах повелява справедливост и благодетелност, и поддържане на връзките с роднините, и възбранява покварата и порицаваното, и гнета. Наставлява ви Той, за да се поучите.';
$t[91] = 'И изпълнявайте обета към Аллах, щом сте обещали, и не нарушавайте клетвите, след като сте ги потвърдили и вече сте приели Аллах за ваш Свидетел! Аллах знае вашите дела.';
$t[92] = 'И не приличайте на жена, която си разкъсва преждата, след като я е изпрела - да превръщате своите клетви в измама помежду ви, задето една общност е по-многобройна от друга. С това Аллах ви изпитва и в Деня на възкресението непременно ще ви разкрие онова, по което бяхте в разногласие.';
$t[93] = 'И ако Аллах пожелаеше, Той щеше да ви стори една общност. Ала оставя Той в заблуда когото пожелае и напътва Той когото пожелае. И непременно ще бъдете питани за делата ви.';
$t[94] = 'И не превръщайте своите клетви в измама помежду ви, та да се подхлъзне крак, след като е бил устойчив, и да вкусите злото, задето сте възпирали от пътя на Аллах, и за вас да има огромно мъчение.';
$t[95] = 'И не продавайте обета на Аллах на никаква цена! Онова, което е при Аллах, е най-доброто за вас, ако знаете.';
$t[96] = 'Това, което е при вас, секва, а което е при Аллах, е вечно. Ще въздадем Ние на търпеливите награда по-хубава от онова, което са вършили.';
$t[97] = 'На всеки вярващ, мъж или жена, който извършва праведно дело, Ние ще отредим прелестен живот. И ще им въздадем награда по-хубава от онова, което са вършили.';
$t[98] = 'И когато четеш Корана, при Аллах търси убежище от прокудения сатана!';
$t[99] = 'Няма той власт над онези, които вярват и на своя Господ се уповават.';
$t[100] = 'Властта му е само над онези, които се сближават с него и които съдружават с Аллах.';
$t[101] = 'И когато подменяхме едно знамение с друго - а Аллах най-добре знае какво низпослава, - рекоха: &ldquo;Ти само си измисляш.&rdquo; Но повечето от тях не знаят.';
$t[102] = 'Кажи [о, Мухаммад]: &ldquo;Светият Дух [Джибрил] го низпослава от твоя Господ с истината, за да укрепи вярващите, и за напътствие, и радостна вест за мюсюлманите.&rdquo;';
$t[103] = 'И знаем Ние, че казват: &ldquo;Някакъв човек го обучава.&rdquo; Езикът на онзи, към когото клонят, е чуждоземен, а този [Коран] е на ясен, арабски език.';
$t[104] = 'Които не вярват в знаменията на Аллах, не ще ги напъти Аллах и за тях има болезнено мъчение.';
$t[105] = 'Лъжа измислят само онези, които не вярват в знаменията на Аллах. Те са лъжците.';
$t[106] = 'Който отрече Аллах, след като е повярвал - освен който е бил принуден, но сърцето му е спокойно с вярата... Ала които разтворят гръд за неверието, над тях е гневът на Аллах и за тях има огромно мъчение.';
$t[107] = 'Това е, защото възлюбиха земния живот повече от отвъдния и защото Аллах не напътва невярващите хора.';
$t[108] = 'Тези са, на които Аллах запечата сърцата и слуха, и зрението, тези са нехайните.';
$t[109] = 'Без съмнение, в отвъдния живот те са губещите.';
$t[110] = 'После твоят Господ... - за онези, които се преселят след своето изпитание, после се борят по пътя на Аллах и търпят - твоят Господ след това е опрощаващ, милосърден.';
$t[111] = 'Един Ден всеки ще дойде да защити себе си и на всеки докрай ще се изплати за онова, което е вършил. И не ще бъдат угнетени.';
$t[112] = 'И дава Аллах пример с едно селище. То бе мирно, спокойно. Получаваше препитанието си отвсякъде в изобилие. Но отрече то благата на Аллах, тогава Аллах го накара да изпита одеянието на глада и страха заради онова, което [жителите му] са сторили.';
$t[113] = 'Вече дойде при тях Пратеника измежду им, но го взеха за лъжец. Тогава ги обзе мъчението, както угнетяват.';
$t[114] = 'Яжте от онова, което Аллах ви даде за препитание - разрешено, приятно - и бъдете признателни за щедростта на Аллах, ако само на Него служите!';
$t[115] = 'Възбрани ви Той мършата и кръвта, и свинското месо, и закланото за друг, а не за Аллах. А който е бил принуден, без да е потисник, нито престъпващ - Аллах е опрощаващ, милосърден.';
$t[116] = 'И не изричайте лъжата, която езиците ви описват: &ldquo;Това е позволено, а това е възбранено&rdquo;, за да не измисляте лъжа за Аллах. Които измислят лъжа за Аллах, те не ще сполучат.';
$t[117] = 'Кратко наслаждение - и за тях има болезнено мъчение.';
$t[118] = 'А на юдеите възбранихме онова, за което ти разказахме преди. И не Ние ги угнетихме, а те себе си угнетиха.';
$t[119] = 'А твоят Господ... - за онези, които вършат зло в неведение и след това се разкаят, и поправят - твоят Господ е опрощаващ, милосърден.';
$t[120] = 'Наистина Ибрахим бе водител, покорен на Аллах, правоверен, и не бе от съдружаващите -';
$t[121] = 'признателен бе за Неговите блага. Избра го Той и го насочи по правия път.';
$t[122] = 'И му отредихме добрина в земния живот, и в отвъдния е сред праведниците.';
$t[123] = 'После ти разкрихме [о, Мухаммад]: &ldquo;Следвай религията на Ибрахим правоверния!&rdquo; Той не бе от съдружаващите.';
$t[124] = 'Съботата бе сторена само за онези, които бяха в разногласие за нея. В Деня на възкресението твоят Господ ще отсъди между тях за онова, по което бяха в разногласие.';
$t[125] = 'Призовавай към пътя на твоя Господ с мъдрост и хубаво поучение, и спори с тях по най-хубавия начин! Твоят Господ най-добре знае кой се е отклонил от Неговия път и знае напътените.';
$t[126] = 'И ако наказвате [о, вярващи], накажете със същото, с което са ви наказали! А ако търпите, това е най-доброто за търпеливите.';
$t[127] = 'И търпи! Твоето търпение е само с подкрепата на Аллах. И не скърби за тях, и не се притеснявай от тяхното лукавство!';
$t[128] = 'Аллах е с богобоязливите и с благодетелните.';
?>